ru Несомненно, царь дорожил мнением Нафана — своего друга и того, на ком был дух Иеговы (2 Сам. ru Так что не стоит падать духом, Док. ru Наши молитвы о помощи его духа не останутся безответными. ru Вы – дитя Бога, Отца Вечного, которому дарована возможность стать таким же, как Он6, если вы уверуете в Его Сына, покаетесь, получите таинства, получите Святого Духа и устоите до конца7. ru Те, кто поклоняется в духе и истине, узнали Бога, изучая Библию и видя, как действует Божий дух в их жизни, поэтому они знают, чему поклоняются. ru 8 Получив силу посредством святого духа, а также обладая совершенным телом и разумом, Иисус был не только самым великим человеком, который когда-либо жил на земле, но и самым великим Учителем. ru 2 Единство и дух сотрудничества отличали также собрание первых христиан, которым руководил Иисус Христос. ru В конце концов царь Саул сам отправился на поиски Давида, но и он не мог противостоять Божьему духу. ru Отнесите Кес обратно в гробницу и позвольте Духам вернуть ее душу.перевести дух по греческий. Дух по гречески
дух - перевод - Русский-Греческий Словарь
JW_2017_12el Ο βασιλιάς πρέπει να εκτιμούσε πολύ τη γνώμη του Νάθαν επειδή ήταν φίλος του και είχε το πνεύμα του Ιεχωβά.—2 Σαμ.
opensubtitles2017el Έτσι δεν θα κτυπιόμουν επάνω πάρα πολύ, έγγραφο.
JW_2017_12el (Ιακώβου 1:5) Οι προσευχές μας για τη βοήθεια του πνεύματός του δεν θα μείνουν αναπάντητες.
LDSel Είστε παιδί του Θεού του Αιώνιου Πατέρα και μπορείτε να γίνετε σαν Εκείνον6, αν έχετε πίστη στον Υιό Του, μετανοήσετε, λάβετε τις διατάξεις, λάβετε τη δωρεά του Αγίου Πνεύματος και υπομείνετε μέχρι τέλους7.
JW_2017_12el Έχοντας γνωρίσει τον Θεό μέσα από την Αγία Γραφή και μέσα από τις αποδείξεις της επενέργειας του πνεύματος του Θεού στη ζωή του, το άτομο το οποίο λατρεύει με πνεύμα και αλήθεια οπωσδήποτε “γνωρίζει αυτό που λατρεύει”.
JW_2017_12el 8 Εφόσον είχε λάβει δύναμη από το άγιο πνεύμα και διέθετε σωματική και διανοητική τελειότητα, ο Ιησούς δεν ήταν μόνο ο μεγαλύτερος άνθρωπος που έζησε ποτέ στη γη αλλά και ο μεγαλύτερος Δάσκαλος.
JW_2017_12el 2 Αυτό το πρότυπο συνεργασίας χαρακτήριζε την πρώτη Χριστιανική εκκλησία υπό την κεφαλή της, τον Ιησού Χριστό.
JW_2017_12el Τελικά, ο ίδιος ο Βασιλιάς Σαούλ πήγε στον Δαβίδ, αλλά ούτε αυτός μπόρεσε να αντισταθεί στο πνεύμα του Θεού.
opensubtitles2017el Πήγαινε την Κες στο ιερό και εμπιστέψου τα Πνεύμα τα να επιστρέψουν την ψυχή της.


ru Среди первых христиан дар святого духа получили не только мужчины, но и женщины (Деяния 2:1—4, 17, 18).


ru Ураган разрушил наш дом и все, что в нем было, и мы пали духом.


ru Вот что, например, говорится об Иегове в Псалме 104:29: «Отнимаешь их дух [ру́ах] — лишаются жизни и возвращаются в свой прах».


ru Дух укрепляется, если мы общаемся со своим любящим Небесным Отцом в смиренной молитве26.




ru Он сказал Никодиму: «Кто не родится от воды и духа, тот не сможет войти в царство Бога».


ru Окружающие замечают спокойствие и силу духа Кехинде и Бинту.


ru Поступая так, мы будем способны слышать голос Духа, противостоять искушениям, преодолевать сомнения и страх и получать помощь Небес в своей жизни.


ru 13:18). Поступая так, мы не огорчаем святой дух Иеговы.




ru Снова и снова испытывая побуждение опуститься на колени, чтобы попросить Его о Божественной помощи в выполнении своей миссии, вы будете ощущать Дух, получать ответы свыше, вы добьетесь духовного успеха в своей миссии благодаря признанию своей зависимости от Него и упованию на Него»4.




ru Если они будут читать ее с молитвой и искренним желанием понять истину, то узнают силою Святого Духа, что эта книга истинна.




ru Получение дара Святого Духа


ru.glosbe.com
сила духа - перевод - Русский-Греческий Словарь
ru Нефий сказал: “Когда человек говорит силою Духа Святого, сила Духа Святого передает слова его в сердца детей человеческих” (2 Нефий 33:1; см. также У. и З. 50:13–22).


ru «Когда человек говорит силой Духа Святого, сила Духа Святого передаёт сказанное сердцам детей человеческих» (2 Нефий 33:1).


ru Сила духа, Айвен. Сила духа.


ru Окружающие замечают спокойствие и силу духа Кехинде и Бинту.


ru Пророки Господа обещали: «Силою Духа Святого вы сможете узнать истину о всем» (Мороний 10:5).


ru Слова “Мы пророчествуем о Христе” означают, что мы выражаем свое свидетельство о Нем силой Духа (см. 1-е Коринфянам 12:3).


ru Это одна из причин, по которой в Книге Мормона нам обещано, что мы сможем ощущать в сердце милосердие, когда Святой Дух станет свидетельствовать нам о том, что Иисус есть Христос: «Если человек кроток и смирен сердцем, и признает силой Духа Святого, что Иисус есть Христос, то должно быть у него милосердие» (Мороний 7:44).


ru Настоящая сила духа.


ru «И когда вы получите эти летописи, я увещеваю вас, чтобы вы спросили у Бога, Отца Вечного, во имя Христа, истинны ли они; и если вы спросите с искренним сердцем, с искренним намерением, имея веру во Христа, то Он явит вам истину об этом силой Духа Святого.


ru «Если человек кроток и смирен сердцем и признаёт силой Духа Святого, что Иисус есть Христос, то должно быть у него милосердие; ибо если у него нет милосердия, он ничто; а потому должно быть у него милосердие.


ru Расскажите о своем опыте, связанном с обучением и изучением силой Духа.


ru Истина будет ему открыта силой Духа Святого33.


ru У вас 90 минут... чтобы показать свою физическую силу и силу духа, которые... им не сломить.


ru Какая сила духа.


ru В этой ситуации я не могу знать наверняка, чем все закончится, и могу лишь молиться за избавление, пока оно не будет дано, и буду принимать происходящее терпеливо и с силой духа.


ru Я был там, в тот день, | когда сила духа людей сломилась


ru Как же благодарен Михей за то, что на протяжении своего долгого и верного служения он всегда был «исполнен силы Духа Господня»!


ru И силой Духа Святого вы сможете узнать истину обо всём»27.


ru Один еврей, который познакомился там со Свидетелями, рассказывает: «Сила духа узников — Свидетелей Иеговы убедила меня, что их вера основывается на Библии, и я сам стал Свидетелем».


ru Только в разум и силу духа


ru Такой метод поисков знаний разительно отличается от моего «взламывания листов», то есть попыток форсировать понимание того, что должно быть открыто согласно расписанию Господа и силой Духа Святого.


ru Не знаю, жизни они хотели меня лишить или... силы духа


ru И когда вы получите эти летописи, – а также и то, чем я с вами сегодня поделился, – я увещеваю вас, чтобы вы спросили у Бога, Отца Вечного, во имя Христа, истинны ли они; и если вы спросите с искренним сердцем, с истинным намерением, имея веру во Христа, то Он явит вам истину об этом силой Духа Святого.


ru Я счел, что это будет уместно для женщины с такой силой духа, как у Эллен.


ru Хотя дух мира был силен, дух Иеговы был сильнее.


ru.glosbe.com
Душа
Определение: В Библии слово «душа» является переводом еврейского слова не феш и греческого слова психе. Библейское применение этого слова дает понять, что под душой человека или животного подразумевается жизнь, которую имеет человек или животное. Для многих эта «душа», однако, является нематериальной или духовной частью
человеческого существа, переживающей смерть тела. Другие понимают под этим жизненный принцип. Оба вышеназванных взгляда, однако, не являются библейскими учениями.
Что говорит Библия, чтобы помочь нам понять, что такое душа?
Бытие 2:7: «И создал Господь Бог человека из праха земного, и вдунул в лице его дыхание жизни, и стал человек душою живою». (Обрати внимание, что здесь не говорится, что человеку была дана душа, а что он стал душой, живущей личностью.) (Переведенная здесь словом «душа» часть еврейского слова звучит не феш. Так же переведено это слово и в
ПАМ. В СоП стоит слово «существо».)
1 Коринфянам 15:45: «Так и написано: ‘Первый человек Адам стал живой душой’. Последний Адам стал духом, дающим жизнь». (Христианские Греческие Писания находятся, таким образом, в согласии с Еврейскими Писаниями в отношении определения понятия души.) (Переведенное здесь как «душа» греческое слово является родительным
падежом слова психе. В СоП оно переводится как «существо».)
1 Петра 3:20: «Во дни Ноя … немногие, то есть восемь душ, были спасены через воды». (Переведенное здесь словом «души» греческое слово звучит психа-й и является множественным числом слова психе. Также и в СП стоит слово
«души». СоП говорит «восемь человек».)
Бытие 9:5: «Я взыщу и вашу кровь, в которой жизнь [или «душа»; по-еврейски: не феш] ваша». (Здесь о душе говорится, что она содержится в крови.)
Иисус Навин 11:11: «И побили все дышащее [по-еврейски: не феш, «душа»], что было в нем, мечом». (Здесь душа обозначается как нечто, что может соприкасаться с мечом. Эти души, таким образом, не могут быть духами.)
Где Библия говорит, что животные тоже являются душами?
Бытие 1:20, 21, 24, 25: «И сказал Бог: да произведет вода пресмыкающихся, душу* живую … И сотворил Бог рыб больших и всякую душу животных пресмыкающихся, которых произвела вода, по роду их, и всякую птицу пернатую по роду ее. … И сказал Бог: да произведет земля душу живую по роду ее … И создал Бог зверей земных по роду их, и скот по роду его, и всех гадов земных по роду их». (* В еврейском языке здесь стоит слово не феш. Некоторые переводы употребляют слово «живые твари» [СоП].)
Левит 24:17, 18: «Кто убьет какого-либо человека [по-еврейски: не феш], тот предан будет смерти. Кто убьет скотину [по-еврейски: не феш], должен заплатить за нее, скотину за скотину». (Обрати внимание, что одно и тоже еврейское слово применяется как для человека, так и для животного.)
Откровение 16:3: «И оно превратилось в кровь, как кровь мертвеца, и умерла всякая живая душа*, которая в море». (Таким образом, в Христианских Греческих Писаниях показано, что животные являются душами.) (* Здесь по-гречески стоит слово психе. В СП оно передается словом «все одушевленное», в СоП здесь стоит «все живое»; некоторые
переводчики употребляют выражение «живые существа» или «животные».)
Признают ли ученые, не являющиеся верующими, что это является библейским определением души?
«В Ветхом Завете не существует дихотомии [разделения на две части] в теле и душе … Израильтянин смотрел на вещи конкретно, в целом, и видел поэтому человека как личность, а не как нечто составное. Выражение непес [не феш],
хотя и переведенное нашим словом душа, никогда не означало душу в отдельности от тела или от личности. …
Выражение [психе] является соответствующим словом для непес в Новом Завете. Оно может означать жизненный принцип, саму жизнь или живое существо» (Новая католическая энциклопедия [NewCatholicEncyclopedia], 1967, т. XIII,
стр. 449, 450).
«Еврейское выражение для слова ‘душа’ (нефеш, дышащее) применявшееся Моисеем …, обозначает ‘живое существо’ и применимо в равной степени и к нечеловеческому существу. … Выражение из Нового Завета психе (‘душа’) сравнимо со словом не феш» (Новая Британская энциклопедия [TheNewEncyclop?diaBritannica], 1976, Макропедия [Macrop?dia], т. 15, стр. 152).
«Мнение, что душа продолжает существоват ь после смерти тела, является скорее делом философской или теологической спекуляции, чем просто веры, и Священное Писание нигде об этом ясно не учит » (Еврейская энциклопедия [TheJewishEncyclopedia], 1910, т. VI, стр. 564).
Может ли человеческая душа умереть?
Иезекииль 18:4: «Ибо вот, все души - Мои: как душа отца, так и душа сына - Мои; душа* согрешающая, та умрет». (* По еврейски здесь стоит не феш. )
Мат фея 10:28: «И не бойтесь тех, кто убивает тело, но не может убить душу [или «жизнь»], а лучше бойтесь того, кто может погубить в геенне и душу* и тело». (* По-гречески здесь стоит слово психе в винительном падеже. Также в СП и СоП это слово переводится как «душа».)
Деяния 3:23: «И всякая душа [по-гречески: психе], которая не послушает того Пророка, будет истреблена из народа».
Является ли душа тем же, что и дух?
Екклесиаст 12:7: «И возвратится прах в землю, чем он и был; а дух [или жизненная сила; по-еврейски: ру-ах] возвратится к Богу, Который дал его». (Обрати внимание, что еврейское слово, переведенное как «дух», звучит ру-ах, в то время как слово, переведенное как «душа», звучит не феш. Это место Писания не означает, что дух после смерти оставляет землю и попадает в личное присутствие Бога; скорее всякая надежда для человека на будущую жизнь полностью зависит от Бога. Это можно продемонст рировать следующим образом: Если покупатель участка земли не вносит требуемую плату, то участ ок «возвращается» во владение прежнего владельца.) (В СП, СоП и ПАМ слово ру-ах
передает ся как «дух». В некоторых переводах применяется слово «дыхание».)
Екклесиаст 3:19: «Потому что участь сынов человеческих и участь животных - участь одна; как те умирают, так умирают и эти, и одно дыхание [по-еврейски ру-ах] у всех». (Как человек, так и животное имеют, таким образом, один и тот же дух, или ру-ах. Объяснения к стиху Екклесиаст 3:20, 21 находятся на стр. 176, 177, под темой ДУХ [GEIST].)
Евреям 4:12: «Ибо слово Бога живо и действенно и острее всякого меча обоюдоострого, и проникает даже до разделения души [по-гречески: психес] и духа [по-гречески: пневматос], суставов и костного мозга и распознаёт мысли и намерения
сердца». (Обрати внимание, что по-гречески для слова «дух» применяется другое слово, чем для слова «душа».)
Продолжает ли человек жить и находится ли он в сознании после того, как дух покинул тело?
Псалом 145:4: «Выходит дух [по-еврейски: ру-ах] его, и он возвращается в землю свою; в тот день исчезают все
помышления его». (СП, ПП и СоП передают здесь слово ру-ах как «дух». Некоторые переводы говорят «дыхание».)
(Также Псалом 103:29.)
Каково происхождение веры христианства в нематериальную, бессмертную душу?
«Христианское представление духовной души, созданной Богом и воплощенной при зачатии в тело, для того чтобы сделать человека живой общностью, является результатом долгого развития христианской философии. Начиная от Оригена [умер приблизительно в 254 г. н.э.] на востоке и Святого Августина [умер в 430 г. н.э.] на западе душа стала
духовным существом, а ее свойства - философской концепцией. … Его [Августина] учение во многом обязано (включая некоторые недостатки) новому платонизму» (Новая катол ическая энциклопедия [CatholicEncyclopedia], 1967, т. XIII, стр. 452, 454).
«Понятие о бессмертии является результатом греческого духа, в то время как надежда на воскресение относит ся к иудейскому мышлению. … После завоеваний Александра в иудаизм медленно проникли эллинистические представления» (Энциклопедический библейской словарь [DictionnaireEncyclopediquedelaBible], Валенс [Франция], 1935,
издан Александре Вестфаль, т. 2, стр. 557).
«Бессмертие души является эллинистическим понятием, возникшим в древних тайных культах и распространенных философом Платоном» (Пресвитерианская жизнь [PresbyterianLife], 1-е мая 1970, ст р. 35). «Полагаем ли мы, что смерть является чем-то совершенно особенным? … Не является ли это отделением души от тела? И не означает ли состояние смерти, что тело, отделенное от души, является ничем иным, как душа, отделенная от тела?
… Никогда ли душа не принимает смерти? Нет. Следовательно, душа бессмертна» (Платон, Фаидон [Phaidon], гл. 9, 55,
переведено Ф. Шляйермахером).
«Как мы увидели, вавилонские теологи всерьез занимались проблемой бессмертия. … Ни народ, ни религиозные руководители не могли смириться с возможностью, что когда-то начавшее существовать может полностью исчезнуть. Смерть служила воротами к другой жизни» (М. Ястров, Религия Вавилонии и Ассирии
[TheReligionofBabyloniaandAssyria], Бостон, 1898, ст р. 556).
donenko.mirtesen.ru
Душ по Греческий, перевод, Русский-Греческий Словарь
ru Я назову вам дюжину мужчин, мечтающих о шансе принять у меня душ.


ru Я больше не распоряжаюсь своей душой.


ru Отнесите Кес обратно в гробницу и позвольте Духам вернуть ее душу.


ru Я скорее сжую половик из общественного туалета, чем эту душу.


ru (Словом «душа» здесь переведена форма еврейского слова не́феш.


ru Музыка в душе, Люк.


ru Если мы с верой узнаем о нем и от всей души стремимся исполнять его волю, он станет нашим другом.


ru «Потому что из-за жены блудной [«проститутки», НМ] обнищевают до куска хлеба, а замужняя жена уловляет дорогую душу» (Притчи 6:25, 26).


ru Ваши ребята убрали мертвячину из моего душа?


ru У тебя душа романтика


ru Или это убьёт его, а затем Генри заберёт его душу.


ru " Сердце моей души ", группа " Бриктонз ", 60-е годы.


ru Вы, оба, еще одно слово и пойдете под холодный душ.


ru Хип-хоп и регги пришлись по душе молодежи, потому что эти стили наполнены протестом и надеждами на социальную справедливость.


ru Ты не можешь чего-то хотеть, если у тебя нет разума, если у тебя нет души.


ru Возможно ли, что какая-то субстанция внутри нас, душа или дух, живет после смерти тела?


ru Хочешь, чтобы я и все эти люди поверили, что это суровое испытание - тяжёлая ноша для твоей души, но на самом деле у тебя нет души!


ru Никто не имеет больше той любви, как если бы кто отдал душу свою за своих друзей» (Иоанна 15:12, 13).


ru Иоанн продолжает: «И увидел я души казненных топором, за то что свидетельствовали об Иисусе и говорили о Боге, и тех, кто не поклонился ни зверю, ни изображению его и не принял знак на чело и на руку» (Откровение 20:4б).


ru И душами.


ru Ни у одной души среди них, нет желания сражать за форт сегодня.


ru Душа компании.


ru Ну знаете, люди, которые приносят вам разные деликатесы, и подают все, что только вашей душе угодно, напитки и все такое прочее?


ru Излечение рассудка или того, что называется душой, занимает куда больше времени.


ru В 1956 году он попросил Свидетеля выступить с речью об учении о бессмертии души, а также о почетных титулах духовных лиц.


ru.glosbe.com
перевести дух - Русский-Греческий Словарь
ru Думаю, в нашей жизни столько амбиций того, что мы хотим, что мы забываем остановиться и перевести дух, насладиться моментом.


ru Ему просто нужно перевести дух.


ru Ну а теперь, парни, можете перевести дух.


ru Хочешь перевести дух?


ru Дорогой, ты не сильно расстроишься, если я пое ду домой, чтобы перевести дух?


ru Мне нужно перевести дух.


ru Каждый раз останавливаясь перевести дух...... я понимаю, до какого одиночества я себя довела


ru Ну что, похоже, теперь можешь перевести дух?


ru Мы ведь сможем перевести дух, пока их не будет, мистер Карсон?


ru Так вот, я тут ношусь как угорелый, как вам, я уверен, известно, и думаю, что пора перевести дух и кое-что пересмотреть.


ru Теперь можно перевести дух.


ru Состояние стабильно, и я могу немного перевести дух.


ru Я наконец-то улучила минутку побыть одной и перевести дух и тут я услышала стук в дверь.


ru О Хэл, прошу тебя, дай мне перевести дух.


ru Прямо дух перевести некогда.


ru Дай хоть дух перевести...


ru Извини, мне нужна минутка, чтобы дух перевести.


ru.glosbe.com
Filioque - Греческая и латинская традиции об исхождении Святого Духа
В своем первом докладе «Тайна Церкви и Евхаристии в свете Тайны Святой Троицы»Смешанная международная комиссия по богословскому диалогу междуРимской Католической и Православной Церквами, подтвердив единодушие, достигнутоев Мюнхене 6 июля 1982 г., напомнила о вековых разногласиях между двумя Церквамипо вопросу о превечном исхождении Святого Духа. Еще не будучи в состоянии напервом этапе диалога вынести суждение по этому вопросу, Комиссия заявила: «Ненамереваясь пока разрешить разногласия между Востоком и Западом, возникшие повопросу об отношении между Сыном и Духом, мы уже сейчас можем вместе сказать,что Дух, исходящий от Отца (Ин 15,26) как единственного источника Троицы иставший Духом нашего усыновления (Рим 8,15), поскольку Он является также ДухомСына (Гал 4,6), сообщается нам — и прежде всего в Евхаристии — через Того Сына,на Коем Он почиет во времени и в вечности (Ин 1,32)» («Информационная служба [Serviced’Information]Секретариата по содействию христианскому единству», №49, с. 116,I,6).
Католическая Церковь признает соборное, вселенское,нормативное инепреложное достоинство Символа веры, исповеданного по-гречески вКонстантинополе в 381 г. на Втором Вселенском соборе, как выражение единойверы Церкви и всех христиан. Ни одно христианское вероисповедание со своейособой литургической традицией не может отвергать это изъявление веры, которомуучила и которое исповедовала неразделённая Церковь.
Этот Символ веры, основываясь на Ин 15,26, исповедует Дух «τὸἐκ τοῦ Πατρὸςἐκπορευόμενον» («исходящим от Отца»). Только Отец является безначальным началом(ἀρχὴἄναρχος) двух других Лиц Троицы, единственным источником (πηγή) и Сына, иСвятого Духа. Святой Дух исходит от одного лишь Отца (ἐκ μόνου τοῦ Πατρός) —первоначально, собственно и непосредственно [1].
Греческие отцы Церкви и весь христианский Восток говорятздесь о «единоначалииОтца», и западная традиция вслед за св. Августином также исповедует, что СвятойДух исходит от Отца principaliter, т.е. изначально (De Trinitate, XV, 25, 47,Р.L. 42, 1094-1095). Таким образом, в этом смысле обе традиции признают, что«единоначалие Отца» является единственной Троичной Причиной (Αἰτία), или началом(principium), Сына и Святого Духа.
Такое происхождение Святого Духа от одного лишь Отца как начала всей Троицыназывают в греческой традиции вслед за каппадокийскими отцами Церкви словомἐκπόρευσις («исхождение»). Действительно, св. ГригорийНазианзин (Богослов) описывает исхождение Святого Духа от Отца именно словом ἐκπόρευσις, которое он отличает от«происхождения» (τὸ προϊέναι), общего как Духу, так и Сыну: «Дух — это воистинуДух, происходящий (προϊόν) от Отца — не через порождение, поскольку здесь нетрождения, но через ἐκπόρευσις» (Беседа 39,12,Sources Chrétiennes358, p. 175). Даже если подчас св. Кириллу Александрийскому и случаетсяупотребить глагол ἐκπορεύεσθαι, чтобы сказать об исхождении Сына отОтца, он, тем не менее, никогда не говорит так об отношении Духа к Сыну (ср.,между прочим, Толкование на Евангелие от Иоанна, X, 2, P.G. 74, 910 D; Ер.55, P.G. 77, 316 D). И у св. Кирилла термин ἐκπόρευσις, вотличие от слова «происходить» (προϊέναι), может обозначать только отношениеисхождения, связывающее Дух с безначальным началом Троицы: с Отцом.
Поэтому православный Восток всегда отвергал формулу τòἐκ τοῦ Πατρὸς καὶ τοῦΥἱοῦἐκπορευόμενον, и Католическая Церковь такжебыла против того, чтобы словá καὶ τοῦ Υἱοῦ добавлялись к формулеἐκτοῦ Πατρὸςἐκπορευόμενον греческого текста Никео-Константинопольского Символа веры — даже при ее использовании в литургии улатинян.
При этом православный Восток отнюдь не отрицает превечного отношения между Сыноми Святым Духом в их происхождении от Отца. На вопрос Македония: «чего же тогданедостает Святому Духу для того, чтобы быть Сыном — ведь, если бы Он ни в чём неиспытывал недостатка, Он был бы Сыном?» св. Григорий Богослов, великий свидетельобеих наших традиций, возражал так: «Мы говорим, что Он ни в чём не испытываетнедостатка, поскольку Бог ни в чём не нуждается; однако различие в проявлении,если можно так сказать, или в отношении между Ними (τῆς πρὸςἄλληλα σχέσεωςδιάφορον) приводит к различию в Их именовании (Беседа 31, 9,SourcesChrétiennes 250, pp. 290-292).
Православный Восток удачно выражает это отношение формулой διὰ τοῦ Υἱοῦἐκπορευόμενον («исходящего [от Отца] через Сына»). Уже св. Василий так говорил оСвятом Духе: «Через Сына (διὰ τοῦ Υἱοῦ), Которыйодин, Он связан с Отцом,Который один, и завершает Собою Блаженную Троицу, достойную всяческой хвалы»(Слово о Святом Духе, XVIII, 45, Sources Chrétiennes 17 bis, p. 408). Св.Максим Исповедник говорит: «По природе (φύσει) Святой Дух в соответствии сосвоей сущностью (κατ᾽ οὐσίαν) сущностно (οὐσιοδῶς) исходит (ἐκπορευόμενον) черезрожденного Сына (δι᾽ Υἱοῦ γεννηθέντος)» (Вопросы к Фалассию, LXIII,P.G. 90,672 С). То же сказано и у св. Иоанна Дамаскина: (ὁ Πατὴρ)ἀεὶἦv, ἔχων ἐξ ἑαυτοῦτὸν αὐτοῦ λόγον, καὶ διὰ τοῦ λόγου αὐτοῦἐξἑαυτοῦτὸ Πνεῦμα αὐτοῦἐκπορευόμενον,что переводится следующим образом: «[Отец] вечно был, имея из Себя Своё Слово, ичерез Своё Слово Свой Дух, из Него исходящий»(Диалог против манихеев 5, P.G.94, 1512 В, ed. В. Kotter, Berlin 1981, p. 354; ср. также P.G. 94, 848-849 А).
Этот аспект Троичной тайны исповедовался также на VII-м ВселенскомСоборе,состоявшемся в Никее в 787 г., Константинопольским Патриархом св. Тарасием,который так излагал Символ веры: τὸ Πνεῦμα τὸἅγιον, το κύριον καὶ ζωοποιόν, τὸἐκ τοῦ Πατρὸς δι᾽ Υἱοῦἐκπορευόμενον (Mansi, XII, 1122 D).
Эта совокупность доктринальных высказываний свидетельствует о той изначальнойвере в Троицу, которую и Восток, и Запад исповедовали вместе в эпохуОтцовЦеркви. Она является основой, призванной послужить продолжению богословскогодиалога, ведущегося между католиками и православными.
Учение о Filioque должно пониматься и излагаться Католической Церковью так,чтобы не возникло впечатления, будто оно может противоречить единоначалию Отцаили тому обстоятельству, что Он является единственным началом, или причиной (ἀρχή,αἰτία), исхождения (ἐκπόρευσις) Духа. В действительностиFilioque располагаетсяв таких богословских и лингвистических контекстах,в которых неутверждается исключительное единоначалие Отца, единственного источника Сына иДуха. В противовес арианству, тогда ещё сильному на Западе, это учение должнобыло подчеркнуть, что Святой Дух имеет ту же Божественную природу, что и Сын, неподвергая сомнению единоначалие Отца.
Ниже мы излагаем аутентичный доктринальный смысл Filioque на основе веры вТроицу, излагаемой в Символе, исповеданном на II-м ВселенскомСоборе вКонстантинополе. Это авторизованное толкование мы даем в ясном осознании того,что человеческий язык не способен полностью выразить неизреченную тайну СвятойТроицы, Единого Бога, превосходящего наши словá и наши мысли.
______________
Католическая Церковь толкует Filioque в свете соборного и вселенского,общеобязательного и непреложного достоинства исповедания веры в превечноеисхождение Святого Духа, как его определил в 381 г. Вселенский Собор вКонстантинополе в своем Символе веры. Этот Символ стал известен Риму и былпринят им только в связи с Вселенским Собором в Халкидоне в 451 г. До этого,основываясь на предшествующей латинской богословской традиции, такие отцыЗападной Церкви, как св. Иларий, св. Амвросий, св. Августин и св. Лев Великий,исповедовали, что Святой Дух превечно происходит (procedit) от Отца иСына [2].
Как в латинской Библии (Вульгата и предшествующие латинские переводы)Ин 15,26παρὰ τοῦΠατρὸςἐκπορεύεται было переведено «qui a Patreprocedit», так и в латинском переводе Никейско-Константинопольского Символа веры ἐκ τοῦ Πατρὸςἐκπορευόμενονпередавалось через «ex Patre procedentem» (Mansi VII, 112 В). Таким образом, в вопросе об исхождении СвятогоДуха невольно создавалась мнимая равносильность между восточным богословием «исхождения»ἐκπόρευσιςи латинским богословием «происхождения» processio.
Греческое слово ἐκπόρευσις означает исхождение от одного лишь Отца какбезначального начала Троицы. Напротив, латинское processio —это более широкий термин, означающий сообщение Божественной единосущности отОтца к Сыну, и от Отца с Сыном и через Сына— к Святому Духу [3].Исповедуя Святой Дух «ex Patre prоcedentem», латиняне невольнопредполагали при этом ту концепцию Filioque, которая была явноразработана позже в их литургическом переводе Символа веры.
Учение о Filioque исповедовалось на Западе с V-го века в СимволеQuicumque (или «афанасиевом»,DS 75), затем Соборами в Толедо в вестготской Испании между 589 и 693 гг. (DS470, 485, 490, 527, 568), чтобы утвердить единосущность Троицы. Хотя этиСоборы,вероятно, и не включили Filioque в Никейско-Константинопольскийсимвол веры, тем неменее это учение отчётливо прослеживается с конца VII-го в., как о томсвидетельствуют акты Собора в Аквилее-Фриули, состоявшегося в 796 г. (Mansi XIII,838 D и слл.) и Собора в Аахене в 809 г. (Mansi XIV, 17). Во всяком случае, в IX-мв. в противовес Карлу Великому Папа Лев III-й, заботясь о сохранении единства сВостоком в исповедании веры, оказал сопротивление такому развитию трактовкиСимвола, которая уже самопроизвольнораспространилась на Западе, сохраняя вместе стем истину, заключенную в Filioque. Рим допустил его в латинский переводлитургии только в 1014 г.
Схожее богословие развивалось в Александрии в патристическую эпоху, начиная сосв. Афанасия. Как и в латинской традиции, оно пользовалось более общим понятиемпроисхождения (προϊέναι), означающим сообщение Божественности Святому Духу отОтца и Сына в их единосущностном общении: «Дух происходит (προεῖσι) от Отца иСына; ясно, что Он Божественной сущности, происходя (προϊόν) сущностно (οὐσιοδῶς)в ней и из неё» (св. Кирилл Александрийский, Thesaurus,P.G. 75, 585 А) [4]
В VII в. византийцы возмутились папским исповеданием веры, содержавшимFilioqueв словах о происхождении Святого Духа — происхождении, которое они неточнопередавали словом ἐκπόρευσις. Тогда св. Максим Исповедник написал из Римаписьмо, излагающее сразу оба подхода — каппадокийский и латинско-александрийский— к вопросу о вечном исхождении Духа: Отец — это единственное безначальноеначало (по-гречески «причина», αἰτία) Сына и Духа; Отец и Сын являютсяединосущностным источником происхождения (τὸ προϊέναι) Духа. «В вопросе обисхождении они (римляне) обратились к свидетельствам латинских отцов — а крометого, разумеется, и к толкованию св. Кирилла Александрийского на Евангелие отИоанна. Отправляясь от этого, они показали, что не считают Сына Причиной (Αἰτία)Духа, ибо знают, что Отец есть единственная Причина Сына и Духа — Одного порождению, Другого по исхождению (ἐκπόρευσις), — и лишь поясняют, что Дух черезСына происходит (προϊέναι), обозначая тем самым единство и неизменностьсущности» (Письмо к Марину Кипрскому, P.G. 91, 136 А-В). Согласно св. Максиму,выражающему здесь мысль Рима, Filioque не затрагивает исхождения (ἐκπόρευσις)Духа от Отца как источника Троицы, а выражает его происхождение (processio,προϊέναι) в единосущностном общении Отца и Сына, исключаякакое-либо субординационистское толкование единоначалия Отца.
Тот факт, что в латинском и александрийском богословии Святой Дух происходит (προεῖσι)от Отца и Сына в их сущностном общении, означает не то, что в Святой Духпереходит Божественная сущность, или субстанция, а то, что она сообщается Ему отОтца и Сына, для Которых она общая. Это положение исповедовалось как догмат в1215 г. на IV-м Латеранском соборе: «Субстанция не порождает, не порождается, не
исходит; рождает Отец, рождается Сын, а исходит Святой Дух, посколькуздесь есть различие между Лицами и единство Их природы. Хотя Отец — это одно (alius),Сын — другое, а Святой Дух — третье, Они не представляют собою чего-то иного (aliud)по отношению друг к другу; Отец — то же, что и Сын, и Святой Дух, совершенноравным образом; так, согласно православной и кафолической вере, мы верим, чтоОни единосущны. Ибо Отец, превечно рождая Сына, сообщает Ему Свою сущность.(…) Ясно, что при Своём рождении Сын принял сущность Отца, однако она ничутьне уменьшилась, и у Отца и Сына одна и та же сущность. Таким образом, Отец, Сыни Святой Дух, исходящий от Них Обоих, представляют Собою одно и то же» (DS804-805).
В 1274 г. II Лионский собор исповедовал, что «Святой Дух превечно исходит отОтца и Сына — не из двух начал, но из одного начала (tamquam ex uno principio)»(DS 850). В свете актов Латеранского собора, предшествовавшего Лионскому, ясно,что Божественная сущность не может быть «единственным началом» происхожденияСвятого Духа. Катехизис Католической Церкви толкует эту формулу в ст. 248следующим образом: «Превечный порядок Божественных Лиц в их сущностномобщении предполагает, что Отец является первоисточником Духа как «безначальноеначало», (DS 1331), а кроме того, то, что, будучи Отцом Единородного Сына, Онвместе с Ним представляет собою «единое начало, из которого исходит Святой Дух»»(II-й Лионский собор, DS 850).
Для Католической Церкви «восточная традиция подчёркивает прежде всего то, чтоОтец является первоисточником по отношению к Духу. Исповедуя Дух «исходящим отОтца» (ἐκ τοῦ Πατρὸςἐκπορευόμενον, ср.Ин 15, 26), она утверждает, что Онисходит от Отца через Сына. Западная традиция делает больший упор на сущностном общении между Отцом и Сыном, говоря, что Дух происходит от Отцаи Сына (Filioque). (…) Эта законная дополнительность, если только не обострятьзаложенных в ней различий, не может повлиять на тождество веры в реальностиодной и той же исповедуемой тайны» (Катехизис Католической Церкви, ст. 248).Сознавая это, Католическая Церковь отказалась добавлять словá καὶ τοῦ Υἱοῦк формуле ἐκ τοῦ Πατρόςἐκπορευόμενον Никейско-Константинопольскогосимвола веры в тех Церквах — даже латинского обряда —где используется греческий язык; литургическое использование этого оригинальноготекста в действительности всегда было законным в Католической Церкви.
Filioque латинской традиции, если его поставить в надлежащий контекст, не должноприводить к подчинённому положению Святого Духа в чине Троицы. Хотя католическоеучение и утверждает, что Святой Дух исходит от Отца и Сына в сообщении ихединосущностной Божественности, оно, тем не менее, признаёт реальность исконногоотношения, связывающего Святого Духа как Лицо Троицы с Отцом — то отношение,которое греческие отцы называют «исхождением» (ἐκπόρευσις).[5]
Равным образом, даже если в чине Троицы Святой Дух следует за отношением междуОтцом и Сыном, поскольку Сын происходит от Отца, ибо Он — Отец единородногоСына, [6] это отношение между Отцом и Сыном достигает своей Троичной полноты вДухе. Рождение Сына характеризует Отца именно как Отца; точно также и Дух, происходя от Отца в Его отношении к Сыну, Троично характеризуетСына в Его отношении к Отцу: в полноте Троичной тайны Они являются Отцом и Сыномво Святом Духе. [7]
Отец рождает Сына, лишь выдыхая (греч. προβάλλειν) через Него Святого Духа, и Сынрождается от Отца лишь в той мере, в какой это выдыхание (προβολή) совершаетсячерез Него. Отец является Отцом единородного Сына, лишь будучи для Него ичерез Него источником Святого Духа. [8]
Дух не предшествует Сыну, поскольку Сын характеризует Отца как Того Отца, отКоторого Дух черпает Свое происхождение, что и составляет чин Троицы.[9] Новыдыхание Духа от Отца происходит посредством и через (таковы два значениягреческого предлога διά) рождение Сына, которое характеризует Его вовнутритроичных отношениях. В этом смысле св. Иоанн Дамаскин говорит: «Святой Дух— это сущностная сила, созерцаемая в своей собственной, особой Ипостаси, котораяисходит от Отца и почиет в Слове» (Точное изложение православной веры, I, 7,P.G. 94, 805 В, ed. В. Kotter, Berlin 1973, p. 16; Диалог против манихеев 5,P.G. 94, 1512 В, ed. В. Kotter, Berlin 1981, p. 354).[10]
Каков же тот Троичный характер, который Лицо Святого Духа вносит в отношениемежду Отцом и Сыном? Речь идет об исконном месте Духа в спасительном Промысле (икономии)по отношению к миссии и делам Сына. Бог — это любовь в Своем источнике (ср. 2 Кор 13,13; 1 Ин 4, 8; 16), Сын — это «возлюбленный Сын Его» (Кол 1,13). Также итрадиция, восходящая к св. Августину, видела в Святом Духе любовь Божию, которая«излилась в сердца наши» (Рим 5, 5), любовь как вечный Дар Отца «Еговозлюбленному Сыну» (Мк 1, 11; 9:7; Лк 20,13, Еф 1, 6). [11]
Божественная любовь, исходящая от Отца, почиет на «Его возлюбленном Сыне», чтобысуществовать в единстве сущности через Него в Лице Духа, Дара любви. Этообстоятельство объясняет тот факт, что Святой Дух направляет любовью всюжизнь Иисуса к Отцу в исполнении Его воли. Отец посылает Сына (Гал 4,4), когдаМария зачинает Его действием Святого Духа (ср. Лк 1,35). Он же являет ИисусаСыном Божиим, нисходя на Него при крещении (ср. Лк 3,21-22; Ин 1, 33). Ведёт Егов пустыню (ср. Мк 1, 12). Иисус направляется туда,«исполненный Духа Святого« (Лк4, 1), затем начинает Своё служение «в силе Духа» (Лк 4,14). Он радуется в Духе,благословляя Отца за Его благоволение (ср. Лк 10, 21). Избирает Своих апостолов«Святым Духом» (Деян 1, 2). Изгоняет бесов Духом Божьим (Мф 12,28). Приносит СебяСамого Отцу «Духом Вечным» (Евр 9, 14). На кресте Он предает в руки Отца Дух Свой(ср. Лк 23, 46), «Которым» Он сошел в преисподнюю (1 Петр 3,19) и через Неговоскрес (ср. Рим 8, 11) и «открылся Сыном Божьим в силе» (Рим 1,4). [12] Такоедействие Духа, совершающееся в самых глубинах человеческого существования СынаБожия, ставшего человеком, берет начало в том превечном внутритроичномобщении, которым характеризуется Дух в Его тайне Дара любви, в Его отношениисОтцом как источником любви, и Его возлюбленным Сыном.
Изначальный характер Лица Духа как вечного Дара любви Отца к Своемувозлюбленному Сыну показывает, что Дух, хотя Он и исходит в своей миссии отСына, является Тем, Кто ставит людей в сыновние отношения Христа к Отцу, иботолько в Нём такое отношение становится Троичным: «Бог послал в сердца ваши ДухаСына Своего, вопиющего: «Авва, Отче!» (Гал 4, 6). В тайне спасения и в жизниЦеркви Дух делает гораздо больше, чем продолжение дела Сына. В самом деле, всёто, что установил Христос — Откровение, Церковь, таинства, апостольское служениеи Его учительство — требует постоянного призывания (ἐπίκλησις) Святого Духа иЕго действия (ἐνέργεια), чтобы была явлена «любовь, которая никогда неперестает» (ср. 1 Кор 13, 8) в общении святых в жизни Троицы.
8 сентября 1995 г.
Перевел с французского Андрей Коваль
__________________
www.binetti.ru
Духовность по Греческий - Русский-Греческий Словарь
ru К счастью, их обучили Евангелию, они покаялись и через Искупление Иисуса Христа стали духовно гораздо сильнее соблазнов сатаны.


ru Индуисты и буддисты верят, что небеса состоят из множества духовных уровней.


ru Иегова обещал сделать так, чтобы израильтяне не хромали духовно, не колебались и не проявляли нерешительности.


ru Весь секрет состоит в том, чтобы накапливать духовные сокровища, которые дают настоящее счастье и удовлетворение.


ru Если же мы сближаемся с Богом Иеговой, стремясь исполнять его волю и следуя его руководству, то сможем постичь истину, стоящую за словами Библии: «Счастливы осознающие свои духовные потребности» (Матфея 5:3).


ru Раз они способны «овладеть нами», значит, это учения, которые плохо влияют на наше духовное равновесие.


ru Во-первых, нам следует признать, что мы никак не можем контролировать духовный рост изучающего.


ru Если мы поступаемся своими духовными ценностями, наша решимость жить как подобает посвятившимся Богу может ослабеть — равно как и хватка, которой мы держимся за «плуг» (Луки 9:62; Филиппийцам 4:8).


ru То же самое справедливо и в отношении борьбы с могущественными духовными силами, о которой апостол Павел написал: «Мы ведем борьбу... со злыми духовными силами» (Эфесянам 6:12).


ru Не хочу сотрясать воздух, но всё же, " ПРОГУЛКА " - это путешествие духовного обновления, в котором человек черпает силу из земли и становится от неё не отделим.


ru И все же близкие отношения с Иеговой Богом — неотъемлемая часть духовного рая — позволяют им обращаться к Богу за поддержкой.


ru Вам дано преимущество – знать, что они усвоили план спасения согласно наставлениям, полученным в духовном мире.


ru б) Что дальше описывается более подробно в книге Деяния, но какое влияние Петр продолжал оказывать на своих духовных братьев и сестер?


ru Поэтому Иисус, очевидно, говорил о живых людях, которые были мертвы духовно.


ru В течение вечера мое духовное беспокойство все больше нарастало.


ru Он нежно заботился о последователях Христа и питал их духовно.


ru Снова и снова испытывая побуждение опуститься на колени, чтобы попросить Его о Божественной помощи в выполнении своей миссии, вы будете ощущать Дух, получать ответы свыше, вы добьетесь духовного успеха в своей миссии благодаря признанию своей зависимости от Него и упованию на Него»4.


ru Со временем Виктора стало беспокоить то, как его занятия спортом влияли на его духовность.


ru В этом обманчивом мире нам следует быть осторожными, чтобы ложные огни не привели нас к духовному кораблекрушению.


ru А каких духовных целей могли бы достичь вы?


ru Как можно стать виновным в духовном прелюбодеянии?


ru Если да, тогда наши приоритеты перевернуты с ног на голову духовной апатией и неконтролируемыми желаниями, столь распространенными в наше время.


ru Имея такую точку зрения, мы будем искать духовное питание в правильном источнике, а духовное питание необходимо, чтобы выстоять до конца» (Арлин, крестилась в 1954 году).


ru Она не требует, чтобы мы обеспечивали ей роскошную жизнь, жертвуя духовным, и мы очень благодарны ей за это» (2 Коринфянам 12:14; Евреям 13:5).


ru Даже если чувство долга нам подсказывает важность духовного, попытка совместить обе ценности неизбежно приведет к тому, что духовное покажется лишь обузой.


ru.glosbe.com