На уроке чешского языка: — Как будет по‑чешски «корова»? — Крава. — А как будет «дорога»? — Драга. — А «сорока» как будет? — … (!!!) «Стрчь прст скрз крк» — нормальный человек переживет едва ли. Думаете, придумываю? Эта фраза действительно существует в чешском языке и переводится как «просунь палец сквозь горло»… Вот и я говорю, нормальному человеку и в голову такое не взбредет. Ужасная приТЕЛКИНЯ Первый год пребывания в Праге был для меня особенно тяжелым. Хотя бы потому что знакомые называли меня исключительно"прителкиня" — подружка. Братьям-славянам было невдомек, как обидно и даже неприлично звучит это слово на русский манер. А когда меня спросили, где мое быдло, я вообще потеряла дар речи. «Нет, ребята, это уже слишком. Прителкой я еще могу побыть, но быдло-тотут причем?» Если вас спросят о «быдле» или, того хуже, о «быдлиште» — знайте, что речь идет о месте жительства. А если скажут, что вы живете в симпатичном «бараке», тем более не стоит обижаться, ведь по‑чешски «барак» — это дом. У чехов вообще высшей степенью похвалы является одно емкое слово. Когда парень хочет сделать девушке комплимент, он говорит: «О, как ты ужасна!» Вы уже представили себе ужасную прителку, которая живет с быдлом в бараке? Мясокомбинат «Писек» Быть русским в Праге вообще очень сложно. Покупаешь вроде бы овощи, а тебе фрукты протягивают («овоце» по‑чешски — фрукты). Вместо гарнира можешь получить «поганку». Попробуй съешь! И хотя зеленая клейкая масса на самом деле гречка, выглядит чешская гречка действительно как поганка. В продуктовые магазины вообще лучше не соваться: разве можно покупать еду в «Потравини»? А именно так называются чешские магазины продуктов. Тем более что хлеб там все равно «черствый» (по-чешски свежий), а колбасы в основном произведены на «мясокомбинате „Писек“. Апофеоз чешской кулинарии — „салат из кислых окурков“ („окурки“ — огурцы). Ну что, уже потекли слюнки? А повиДЛО как будет? Такие слова как „мыдло“ (то бишь мыло), „летадло“ (самолет), „ходидло“ (стопа), „умывадло“ (раковина), „седадло“ (сиденье, а вы что подумали?), оказались цветочками по сравнению с тем, что мне пришлось услышать в первый год жизни в Праге. Кстати, интересно, а как будет „повидло“ по‑чешски? Как-то раз, мирно катаясь на катамаране, я услышала хриплые крики: „Позор! Падла!“ Прямо на нас с катамараном плыла лодка, а рулевой орал во все горло неприличные слова. Ну кто бы не обиделся, если бы его назвали падлой, да еще и позорной? Ничего себе! Я запомнила эти слова и затаила обиду на всех чехов. Когда настал подходящий момент (меня просто обсчитали в ресторане), я решила отомстить, а заодно и показать свой обновленный словарный запас. Ну и выдала официанту, с укоризной покачивая головой: „Позор, падла…“ Он долго смотрел на меня с недоумением. Оказалось, что „падло“ — это просто весло, а „позор“ — внимание. Мужчина в лодке кричал „Осторожно, весла!“, желая уберечь меня от удара веслом. Да ты что?! Чешский язык вообще таит в себе много сюрпризов. Так, например, англоговорящие туристы лезут в драку за то, что учтивый продавец-чехпоблагодарил их за покупку. „Большое спасибо“ по‑чешски звучит примерно так: „Дике моуц“, что при быстром произношении дает английское „Дик е маус“. А простое уточнение „Да ты что?“ звучит для англичанина вообще убийственно, потому что „Факт йо?“. Что для чеха хорошо, для англоговорящего — красная тряпка. Еще одним „шедевром“ чешского языка является вьетнамский чешский. Азиатов в Праге полно, и у всех, естественно, свое произношение. Так, уходя из их магазина, услышишь на прощание „нассано“ — „до свидания"то бишь. По‑чешски „до свидания“ — „насхледаноу“, но что поделаешь с вьетнамцами? Нассано, так нассано. Вонючие духи и смешной „одпад“ „Дама вся благоухает. Говорят: она воняет. Лингвистическая справка: в Чехии духи — „вонявка“, — так пишет о чешском языке Борис Гольдберг. А я подтверждаю его наблюдение. Желая похвалить аромат еды, например, не спешите с комплиментом „как вкусно пахнет“."Вонь“ очень приятна для чешского обоняния, а вот „запах“ ассоциируется с чем-то тухлым и отвратительным. Поэтому все девушки в Чехии воняют духами, а мусорные баки пахнут. Кстати, мусорные баки (ну, раз уж они вкусно пахнут) и называются соответственно —"одпад“. Если „одпад“ смешанный, то его называют просто — „смешной одпад“. Любителям русского сленга очень нравятся такие слова как „хапать“ (понимать), „паливо“ (топливо), „сранда“ (не-не, это шутка), „мраз“ (мороз) и „мзда“ (плата). А многие наши туристы до сих пор не могут забыть рекламный слоган на щите Coca-cola: „Доконали тварь“ (это не то, что вы подумали, это значит „совершенное творение“). Супер-Вацлав спешит на помощь У читательниц Cosmopolitan, наверное, сложилось впечатление, что в Чехии живут, точнее быдлят, непонятные люди гоп-стайл. Но это совсем не так! Чехи — очень дружелюбный и воспитанный народ. Сама в этом убедилась, когда выводила собаку гулять. „Отходы собачьего производства“ в Европе принято собирать в специальный пакетик и относить в мусорку (мы-то с вами помним, что мусорки в Чехии —"одпад»). За нарушителями этого правила следит супергерой, точнее Супер-Вацлав (мы же в Чехии). Он заставляет хозяев подбирать"оружие массового поражения" руками и нести домой. А тех, кто этого не делает, обмазывает этим самым оружием, при этом дружелюбно улыбаясь и приговаривая «Дике моуц», «Дик е маус», «Факт йо?».
Гуляя по Праге, выбирайте выражения! И «Позор! Полиция варуе» («Внимание! Полиция предупреждает»). Русско-чешский словарь: prdel [прделка] — женская пятая точка
vedro [ведро] — жара
úžasný [ужасны] — прекрасный, обворожительный
určitě [урчите] — обязательно, точно
kalhotky [калготки] — трусики
úroda [урода] — урожай
pádlo [падло] — весло
mýdlo [мыдло] — мыло
šlapadlo [шлападло] — катамаран
letadlo [летадло] — самолет
vozidlo [возидло] — автомобиль
okurky [окурки] — огурцы
voňavka [вонявка] — духи
cerstvé potraviny [черстве потравини] — свежие продукты
nevěstka [невестка] — проститутка
děvka [девка] — путана
matný [матный] — матовый
mátový [матовый] — мятный
skot [скот] — шотландец
pitomec [питемец] — глупец
pozor [позор] — внимание
strávit [стравит] — провести
škoda [шкода] — убыток bydlo [быдло] — жизнь житье
bydliště [быдлиште] — местожительство
barák [барак] — дом
pohanka [поганка] — гречка
policie varuje [полицие варуе] — полиция предупреждает
rychlý [рыхлы] — быстрый
počítač [почитач] — компьютер
žádný [жадны] — никакой
stůl [стул] — стол
sleva [слева] — скидка
sranda [сранда] — хохма, шутка
zakázat [заказат] — запретить
vůně [вуне] — аромат
zápach [запах] — вонь
čichat [чихат] — нюхать
zapomél [запомнел] — забыл
zelenina [зеленина] — овощи
ovoce [овоце] — фрукты
chápat [хапат] — понимать
bradavka [брадавка] — сосок (на груди)
mzda [мзда] — плата
sklep [склеп] — подвал
mraz [мраз] — мороз
záchod [заход] — туалет Фото и текст: Даша Бойко www.cosmo.ruСмешные чешские слова. Духи по чешски
Смешной чешский язык | Журнал Cosmopolitan
Чешский язык - самый весёлый в мире




Вот список забавных чешских слов и выражений, которые стоит помнить, чтобы не опростоволоситься.
Жилой дом — баракДача — халупа, хата (в зависимости от размера и стоимости)Небоскрёб — мракодрапГулянья, развлечения — радованкиОсадки — сражкиВспыхнула (война и проч.) — выпукнулаПрекрасный — ужасныйПродукты — потравиныХурма — какиПомидоры — райчатаОгурец — окуркаМаринованные огурцы — кисэлэ окуркиГречка — поганкаКартошка — брамбориСуп — полевкаСливки — сметанаЧаевые — спропитнэБесплатно — задармоВодолаз — потапечКлещи — клиштятаЗвери — звиржатаАкула — жралокЗапах — вунеВонь — запахДухи — вонявкиУмный — хитрыМошенник — подводникДрака — рвачкаСкорые поезд — рыхликСтюардесса — летушкаАэропорт — летиштеСамолёт — летадлоКресло — седадлоМашина — возидлоРаковина — умывадлоКатамаран — шлападлоВёсла — падлаУбыток, несчастье — шкода (наверное, именно поэтому так назвали известный чешский автозавод)Зал для танцев — танчирнаБухгалтерия — учтарнаБал — плесТопливо — паливоЖир — тукЖирный — тучныйПингвин — тучнякЗарплата — мздаБагаж — завазадлоБилет — йизденкаЕда — йидлоЖара — ведроУрожай — уродаБинокль — кукаткоТелескоп — далекогледБрюки — калготыТрусы — калготкиОсторожно — позорБордель — невестинецСиськи — козыКонечно — урчитеПодвал — склепЖить — быдлетьМесто жительства — быдлиштеКузен — братранецНоски — поножкиКолготки — пунчохачеСумка — кабелка или ташкаЗабыл — запомнелЗапомнить — запаматоватьШутка — срандаИдиот — питомецНалог — давка, даньНаушники — слухаткаМороженое — змрзлинаЖевачка — жвикачкаДичь — звержинаПтица — птакДикий — дивокийКабаны — дивочацыКошка — кочкаФрукты — овоцеОвощи — зеленинаТушёные овощи — душена зеленинаКаблуки — подпаткиНачинающий — зачатэчникХолостяк — младенецВертолет — вртульникПылесос — высавачНюхать — чихатьТеатр — дивадлоСовершенная форма — доконалы тварьСвежие продукты — чэрствэ потравиныПоэт — басникСлесарь-механик — стройный замочникПозор, слева! — Внимание, распродажа!Позор, пэс! – Осторожно, злая собака!Позор, полицие варуйэ! — Внимание, полиция предупреждает!Мясокомбинат Писек так называется, потому что Писек – крупный город в Чехии (от чеш. песок)Просунь палец сквозь горло — Стрчь прст скрз крк (вам скажут в больнице при отравлении)Казино — херна
twitterguru.ru
Самые смешные слова в чешском языке
Это вам, конечно, не испанский язык с известным перлом «Чёрное платье для моей внучки» [Трахе негро пара ми ниета] и не украинский с местным маньяком "злыдень писюкастый" и Кощеем Бессмертным «Чахлык Невмерущий», но попадаются тоже очень смешные экспонаты. Вот мой топ:
Название господы
- • Жилой дом — барак
- • Дача — халупа, хата (в зависимости от размера и стоимости)
- • Небоскрёб — мракодрап
- • Гулянья, развлечения - радованки
- • Осадки - сражки
- • Вспыхнула (война и проч.) - выпукнула
- • Прекрасный - ужасный
- • Продукты — потравины
- • Хурма — каки
- • Помидоры — райчата
- • Огурец — окурка
- • Маринованные огурцы — кисэлэ окурки
- • Гречка — поганка
- • Картошка — брамбори
- • Суп — полевка
- • Сливки — сметана
- • Чаевые — спропитнэ
- • Бесплатно — задармо
- • Лабирит — блудиште
- • Водолаз — потапеч
- • Клещи — клиштята
- • Звери — звиржата
- • Акула — жралок
- • Запах — вуне
- • Вонь — запах
- • Духи — вонявки
- • Умный — хитры
- • Мошенник — подводник
- • Драка — рвачка
- • Скорые поезд — рыхлик
- • Стюардесса — летушка
- • Аэропорт — летиште
- • Самолёт — летадло
- • Кресло — седадло
- • Машина — возидло
- • Раковина — умывадло
- • Щупальца (например осьминога) — хападло
- • Насос — черпадло
- • Катамаран — шлападло
- • Вёсла — падла
- • Убыток, несчастье — шкода (наверное, именно поэтому так назвали известный чешский автозавод)
- • Зал для танцев - танчирна
- • Бухгалтерия — учтарна
- • Бал - плес
- • Топливо — паливо
- • Жир — тук
- • Жирный — тучный
- • Пингвин — тучняк
- • Зарплата — мзда
- • Багаж — завазадло
- • Билет — йизденка
- • Еда — йидло
- • Жара — ведро
- • Урожай - урода
- • Бинокль — кукатко
- • Телескоп — далекоглед
- • Брюки — калготы
- • Трусы — калготки
- • Осторожно — позор
- • Бордель — невестинец
- • Сиськи — козы
- • Конечно — урчите
- • Подвал — склеп
- • Жить — быдлеть
- • Место жительства — быдлиште
- • Кузен — братранец
- • Носки — поножки
- • Колготки — пунчохаче
- • Сумка — кабелка или ташка
- • Забыл — запомнел
- • Запомнить — запаматовать
- • Шутка — сранда
- • Идиот — питомец
- • Налог — давка, дань
- • Наушники — слухатка
- • Мороженое — змрзлина
- • Жевачка — жвикачка
- • Дичь — звержина
- • Птица — птак
- • Дикий — дивокий
- • Кабаны - дивочацы
- • Кошка — кочка
- • Фрукты — овоце
- • Овощи — зеленина
- • Тушёные овощи — душена зеленина
- • Каблуки — подпатки
- • Недостаток — запор
- • Начинающий — зачатэчник
- • Петрушка, скоморох - Кашпарек
- • Холостяк — младенец
- • Вертолет — вртульник
- • Пылесос — высавач
- • Нюхать — чихать
- • Леденец — лизатко
- • Театр — дивадло
- • Совершенная форма - доконалы тварь
- • Свежие продукты - чэрствэ потравины
- • Поэт — басник
- • Слесарь-механик — стройный замочник
- • Позор, слева! — Внимание, распродажа!
- • Позор, пэс! – Осторожно, злая собака!
- • Позор, полицие варуйэ! — Внимание, полиция предупреждает!
- • Просунь палец сквозь горло — Стрчь прст скрз крк (вам скажут в больнице при отравлении)
- • Игровые автоматы - херна
- • Мясокомбинат Писек так называется, потому что Писек – крупный город в Чехии (от чеш. песок)
Посетите город Писек!
Местная херна
Реклама на чешской дороге
Драчи скала :)
Забавные истории
Кстати, не так давно в Чехии существовал вот такой банк («Ебанка»), но после многочисленных протестов русскоговорящих, видимо, банк присоединили к группе Райффайзен:
Ебанка в Чехии
Когда-то очень давно, мы ещё только приехали в Прагу как туристы, весь город был обвешан рекламой Кока-Колы. На рекламе была изображена классическая стеклянная бутылка напитка и яркими буквами написано «Dokonalý tvar!» (русские, конечно, читали как {Доконала тварь!}), что значит «Идеальная форма», и до сих пор это гуляет по интернету.
И ещё одна одна очень забавная история. Когда-то давно я учила чешский язык на курсах в Интеграционном центре при МВД ЧР. И наша учительница, молодая симпатичная чешка, объясняла, что с помощью суффикса -dlo в чешском образуются существительные (летадло, возидло, седадло и проч.). Когда мой друг Саша Резник (автор многих фотографий моего блога) услышал такие смешные слова, то в сердцах встал и, будучи эмоциональным творческим человеком, воскликнул «Неужели вам, чехам, самим не смешно слышать такие слова?!!». На что преподавательница ответила, ничуть не смущаясь: «Да нет, мы уже привыкли». Вся группа очень долго смеялась.
myotpusk.mirtesen.ru
Смешные чешские слова - Иностранно.ру
Меня давно просили написать пост про смешные чешские слова и фразы, и вот сегодня собрался с мыслями и сделал для вас подборку таких слов. Так что, если хотите узнать, что такое быдло, рвачка, козы, то рекомендую прочитать этот пост.
Когда начинаешь учить чешский язык, то, с одной стороны, встречается много слов подобных русским словам, с другой стороны, в чешском языке есть немало слов, которые вызывают смех или улыбку у русского человека. А иногда из-за неправильного понимания чешских слов люди попадают в комические или нелепые ситуации. Особенно к такому приводят слова, которые читаются как некоторые русские слова, но имеют совершенно иное значение. Или есть слова, где по сравнению с русскими словами некоторые буквы меняются местами, например Кlobása — колбаса.
Ниже приведу небольшой список таких смешных слов.
- Vůně [вуне] — запах, аромат
- Rodina [родина] — семья
- Podvodník [подводник]— мошенник
- Pozor [позор] — внимание
- Začátečník [зачатечник] — начинающий водитель
- Chytrý [хытрый] — умный
- Rvačka [рвачка] — драка
- Daň [дань] — налог
- Mzda [мзда] — зарплата
- Vrtulník [вртулник] — вертолет
- Chalupa [халупа] — дача
- Stůl [стул] — стол
- Kozy [козы] — сиськи
- Nevěstka [невестка] — проститутка
- Pitomec [питомец] — глупец
- Mládenec [младенец] — холостя́к
- Bydliště [быдлиште] — место жительства
- Vedro [ведро] — жара
- Určitě [урчите] — обязательно, точно
- Úroda [урода] — урожай
- Sklep [склеп] — подвал
- Chápat [хапат] — понимать
- Úžasný [ужасный] — потрясающий, восхитительный
- Palivo [паливо] — топливо
- Mráz [мраз] — мороз
- Vor [вор]— плот
- Palka [палка] — теннисная ракетка
Выложу немного чешских слов, которые означают продукты питания.
- Ovoce [овоцэ] — фрукты
- Potraviny [потравины] — продуктовые товары
- Zmrzlina [змрзлина] — мороженое
- Okurka [окурка] — огурец
- Polévka [полевка] — суп
- Čerstvý [черствый] — свежий
- Кlobása [клобаса] — колбаса
- Kapr [капр] — карп
- Kaki [каки] — хурма
Русскому человеку также кажутся забавными слова, заканчивающиеся на -lo.
- Letadlo [летадло] — самолет
- Sedadlo [седадло] — кресло
- Mýdlo [мыдло] — мыло
- Čerpadlo [черпадло] — насос
- Zrcadlo [зрцадло] — зеркало
- Chodidlo [ходидло] — стопа
- Pádlo [падло] — весло
- Bydlo [быдло] — жизнь
- Strašidlo [страшидло] — привидение
Есть слова, смысл которых можно понять, имея фантазию.
- Ponožky [поножки] — носки, то что надевается по ноге.
- Dospělý [доспелый] — взрослый, т.е. уже доспел, прям как фрукт.
- Počítač [почитач] — компьютер, т.е. то, что считает.
Ниже вы увидите несколько забавных пословиц и поговорок.
Rozumět čemu jako koza petrželi — разбираться в чём-то как свинья в апельсинах;Vlk se nažral a koza zůstala celá — И волки сыты и овцы целы;Znát něco jako své boty — знать как свои пять пальцев;Zabít dvě mouchy jednou ranou — убить двух зайцев одним выстрелом.
После прочтения смешных слов может показаться, что чешский язык легок и понятен, но это совсем не так, всё-таки это иностранный язык, и при изучении этого языка есть много особенностей и нюансов. Например, сложности добавляют слова с большим количеством согласных, которые выговорить русскоязычным людям тяжело, у нас всё таки язык мелодичнее. ))
Вам также может быть интересно
inostranno.ru
Клепадло, шлепадло, страшидло, летадло и возидло
Чешский язык забавный. Многие слова очень похожи на русские или украинские, поэтому многое понимаешь. Но иногда из-за внешней схожести можно здорово обмануться.Почему, например, по всей стране висят указатели со словом "позор!"? Кого они осуждают? А никого. "Позор" по-чешски - это вовсе не позор, а внимание!
А представьте, если чехи вам скажут, что вы ужасно вонюете? Что вы подумаете?А на самом деле это значит - вы прекрасно пахнете! Потому что ужасный значит красивый. А духи по-чешски зовутся "вонявки" - я серьезно!
Дальше: ovoce - это фрукты, okurky - огурцы, а продаются они в Potraviny - это магазин "Продукты"!
Попадают впросак и чехи в России. Наша прекрасная Елена рассказывала историю о знакомом чехе, пытавшемся найти у нас черствый хлеб. Он долго удивлялся, почему в булочных ему говорят, что черствого нет. Оказывается черствый по-чешски значит свежий - конечно его никто не понимал! То есть "черстве потравины" - это на самом деле свежие продукты ))
Чешский язык - искуственно возрожденный, как и иврит. Чехия столько времени была частью Австро-Венгрии, что практически потеряла родную речь, больше ста лет чешский был просто под прямым запретом. Успело смениться несколько поколений чехов, говоривших и думавших по-немецки и не знавших родного языка, на нем говорили только бабушки в дальних деревнях. Поэтому когда в конце XVIII века язык стали возрождать, возникли большие сложности - носителей не осталось, навыки преподавания были утеряны, появились новые слова, которых не было раньше, и было непонятно, как их называть по-чешски. Осталась орфография, изложенная еще самим профессором Яном Гусом, пока тот не увлекся политикой. Но многое создавалось заново.
В частности, некоторые существительные среднего рода с суффиксом -dlo (и это, наверно, самые смешные слова в чешском). Ударение везде на второй слог:летадло - самолет (а стюардесса по-чешски будет летушка!)возидло - машинаплавидло - лодкашлепадло - катамаранклепадло - дверной молотоксидадло - сиденьедивадло - театрстрашидло - чудище, привидение
В качестве бонуса - немного дивадла о страшидле: несравненный Йожин с бажин!
И еще пару слов о другом чешском языке - дорожных знаков. Они, вроде бы, тоже почти такие же, как у нас. Но посмотрите, насколько они человечнее выглядят благодаря мелким деталям - шляпа на пешеходе, бантик у девочки... Эти знаки явно разрабатывались еще в те времена, когда мужчин без шляп и девочек без бантов в природе не существовало.
Вот, как они выглядят на сайте чешской дорожной полиции. Можно долго рассматривать детали:
Другие мои посты из Чехии можно посмотреть по тегу Прага. И, кстати, где ваши комменты?
gallika.livejournal.com
Фото путешествия: Смешной чешский язык?
Собираясь съездить в Чехию, вы наверняка перероете много интересной и не очень информации. В русскоязычной части интернета можно наткнуться на сведения о том, что чешский язык смешной. Это и правда и не правда одновременно. За несколько моих визитов в Чехию посмеяться над чешским языком мне не пришлось ни разу.
Ну естественно, большинство баек про чешский придумано совсем не чехами, и байки эти не правда. Чехи так не говорят. Но все же посмеяться никогда не помешает, нужно только удержаться от соблазна говорить так с самими чехами, они просто не поймут, но вы поступите весьма дальновидно, если захотите выучить пару-тройку фраз на чешском языке.
![]() |
Národní divadlo (от слова "диво") – Народный театр |
Чешский язык очень просто учить, ведь у него славянские корни. Хлеб по чешски — это хлэб, пиво — это пиво, в стол — это стул... Да, чехи сидят за стулом, а не за столом. Jídelní stůl — это обеденный стол, хотя есть в чешском языке и слово "столек". Но столиком оно не совсем является konferenční stolek — это журнальный столик, а noční stolek уже прикроватная тумбочка.
Давайте немного пробежимся и по смешным, смешным и несуществующим и просто полезным фразам.
Знаменитое "типа чешское" выражение "Девки даром" якобы встречающееся на ночных клубах (вход девушкам бесплатный) в Чехии на самом деле нигде не встречается, правильно по-чешски пишешься vstup: dívky zdarma. То есть молва уже успела "причесать" чешский под русский. Кстати, обращаться к девушке — Děvka! тоже не стоит по понятной причине. Говорите — Mladá paní!
![]() |
Pozor! Рolicie varuje! Действительно существует и означает — Внимание! Полиция предупреждает. Varovat — предупреждать по-чешски.
О том, что духи в Чехии называются "вонявки" voňavka (пахнуть — voně) знают, наверное, уже все, но есть еще и банальное слово parfém. А воняет — páchne.
Для шопинга в Чехии пригодится знать слово "скидка". Sleva → скидкаЕсли захотите перекусить, не сложно запомнить слово еда → jídlo или strava.
меню → jídelní lístek тушёные овощи → dušena zelenina свежие фрукты → čerstve ovoceчерный хлеб → černý chléb маринованные огурцы → nakládane okurky (огурцы у чехов — окурки)соленые огурцы → kvašaky мясо → maso (всего-то)И главное, конечно, пиво. С пивом все просто и не смешно. Зато очень вкусно.
Světle pivo → светлое пиво
řezane pivo → резаное пиво (несколько сортов в одном бокале, например темное и светлое) černé/tmave pivo → темное пиво nealkoholicke pivo → безалкогольное пиво velke pivo → пол-литра пива male pivo → маленькое пиво (0,3)Хотите еще посмеяться над чехами? Извольте: ukolébavka → колыбельная dokonavý vid → совершенный вид úžasný moment → прекрасный момент ponožký → носки mrakodrap → небоскреб starý mladenec — старый холостяк![]() |
Chrám Matky boží před Týnem (Храм Матери Божьей перед тыном) |
Еще немного о Чехии
www.travelphoto.org.ua
духи - перевод - Русский-Чешский Словарь
ru Для получения этого откровения люди должны жить так, чтобы их духи были такими же светлыми и чистыми, как чистый лист бумаги, лежащий на столе перед [писателем] и готовый принять любой знак, который писателю угодно будет начертать на нем (DBY, 41).


ru Так что не стоит падать духом, Док.


ru Наши молитвы о помощи его духа не останутся безответными.


ru Вы – дитя Бога, Отца Вечного, которому дарована возможность стать таким же, как Он6, если вы уверуете в Его Сына, покаетесь, получите таинства, получите Святого Духа и устоите до конца7.


ru Те, кто поклоняется в духе и истине, узнали Бога, изучая Библию и видя, как действует Божий дух в их жизни, поэтому они знают, чему поклоняются.


ru 8 Получив силу посредством святого духа, а также обладая совершенным телом и разумом, Иисус был не только самым великим человеком, который когда-либо жил на земле, но и самым великим Учителем.


ru 2 Единство и дух сотрудничества отличали также собрание первых христиан, которым руководил Иисус Христос.


ru В конце концов царь Саул сам отправился на поиски Давида, но и он не мог противостоять Божьему духу.


ru Мой дух не возражал, но, как ни печально, моя плоть была слаба.


ru Отнесите Кес обратно в гробницу и позвольте Духам вернуть ее душу.


ru Среди первых христиан дар святого духа получили не только мужчины, но и женщины (Деяния 2:1—4, 17, 18).


ru Ураган разрушил наш дом и все, что в нем было, и мы пали духом.


ru Вот что, например, говорится об Иегове в Псалме 104:29: «Отнимаешь их дух [ру́ах] — лишаются жизни и возвращаются в свой прах».


ru 7 И это я делаю для амудрой цели; ибо так внушается мне согласно воздействию Духа Господнего, Который во мне.


ru * Исходя из того, что мы узнали в 1-м Послании Коринфянам 13, как вы думаете, почему любовь (или милосердие) – это величайший дар Духа?


ru Дух укрепляется, если мы общаемся со своим любящим Небесным Отцом в смиренной молитве26.


ru * Что помогает вам готовить свой разум и сердце к тому, чтобы слышать и понимать шепот Святого Духа?


ru Кельтские чуваки верили, что 31 октября - граница между мирами живых и мертвых стирается, пуская духов в наш мир.


ru Однако кто-то, возможно, думает: «Как я могу жить в согласии со своим посвящением Иегове и как в этом помогает святой дух?»


ru Он сказал Никодиму: «Кто не родится от воды и духа, тот не сможет войти в царство Бога».


ru Их слияние дает нам привилегию расти, развиваться и созревать, насколько это возможно, благодаря единению духа с телом.


ru Окружающие замечают спокойствие и силу духа Кехинде и Бинту.


ru Поступая так, мы будем способны слышать голос Духа, противостоять искушениям, преодолевать сомнения и страх и получать помощь Небес в своей жизни.


ru 13:18). Поступая так, мы не огорчаем святой дух Иеговы.


ru Первая цель, которую преследуют злые духи,— отвести людей от поклонения истинному Богу, Иегове.


ru.glosbe.com