Тень отца Гамлета - персонаж трагедии Уильяма Шекспира "Гамлет". Гамлет видел дух отца


Тень отца Гамлета - персонаж трагедии Уильяма Шекспира "Гамлет"

Тень отца Гамлета, ее еще называют призраком - один из ключевых персонажей трагедии Шекспира "Гамлет". Как отмечают многие исследователи и литературоведы, без нее не получилось бы трагедии. Она витает над страницами произведения от начала и до самого конца.

Описание персонажа

тень отца гамлета

Тень отца Гамлета появляется в трагедии Шекспира сразу в двух ипостасях. Это и потусторонний загадочный призрак, который видят некоторые герои, и образ в воспоминаниях главного персонажа - принца Гамлета.

Она появляется в первой, четвертой и пятой сценах первого акта, а также в четвертой сцене третьего акта.

Про тень отца Гамлета известно, что в шекспировские времена такой персонаж воспринимался как само собой разумеющееся. Призраки нередко становились героями драматических произведений. Их играли актеры в обычных костюмах, которые бы соответствовали положению и состоянию героя при его жизни.

В наши дни тень отца Гамлета воспринимается по-другому. Считается, что она - лишь часть художественного вымысла. Поэтому отдельный актер ее, как правило, не играет. Ее изображают с помощью различных спецэффектов, например кинопроектора или лазерных лучей.

При этом сам Шекспир весьма детально описывает внешность умершего короля. По его словам, он был одет в латы, как в знаменитом бою против норвежского монарха. Оставался неизменно хмурым, вооружен с головы до ног, а на врага всегда шел бесстрашно, подняв забрало. Многие герои произведения отмечают его царственную осанку.

Отношения персонажей к призраку отца Гамлета

Отношение персонажей к призраку зависит исключительно от их взглядов на мир. Оно сильно разнится. Например, Горацио, убежденный материалист, поначалу категорически отказывается верить в существование призрака. Однако позже вынужден изменить свои взгляды.

гамлет шекспира

Он начинает рассматривать происходящее вокруг него с точки зрения верующего протестанта. Именно этой религии придерживалось большинство окружавших его людей. Нужно знать, что в протестантизме духи являются исключительно посланниками ада, а Гамлет в этом случае считается жертвой, которую искушает дьявол.

Как воспринимать призрак отца, не знает и сам принц Гамлет. Он размышляет, является ли тот посланцем благого духа или ангелом зла. Примечательно, что зовут отца тоже Гамлетом.

Взаимоотношения отца с сыном

Сам принц Гамлет у Шекспира несколько раз меняет свое отношение к призраку отца. Сначала он верит всему, что услышал, потому что это совпадает с его собственными догадками о том, как умер отец.

призрак отца гамлета

Затем он окончательно убеждается в его существовании. В пьесе "Гамлет" Шекспира король прямо обвиняет Клавдия в собственном убийстве, а также в обольщении вдовы, которая осталась одна. В то же время он начинает призывать своего сына отомстить. Ведь самое главное для принца - это не запятнать свою честь. Но при этом остаться снисходительным к матери, максимальным наказанием для которой должны стать только душевные переживания.

Здесь надо отметить, что призрак даже в загробном мире проявляет уважение к своей супруге, продолжает ее любить, проявляя великодушие и благородство, которое только можно себе представить.

Для чего Шекспиру призрак?

персонаж трагедии уильяма шекспира гамлет

Ответ на этот вопрос пытались искать многие литературоведы на протяжении столетий. Пожалуй, наиболее точный удалось дать крупному специалисту по драматургии Шекспира Джону Доверу Уилсону.

Он отмечает, что персонаж трагедии Уильяма Шекспира "Гамлет" является настоящей революцией в истории развития всей мировой драматической литературы. Он совсем не похож на призраков, которые до этого появлялись на английской сцене. В традиции елизаветинского театра призрак был, по сути, марионеткой, мало влиял на происходящие вокруг события.

В "Гамлете" призрак отца требует от своего сына отмщения. При этом одним из главных достижений Шекспира-драматурга этот исследователь считал то, что он, взяв максимально условную фигуру, придал ей человеческие качества и даже христианский облик. Естественно, в том смысле, как тогда понималось христианство. Ему удалось создать образ, который зрители воспринимали как реально действующего персонажа.

Трагедия "Гамлет"

тень отца гамлета крылатое выражение значение

Стоит отметить, что трагедия "Гамлет" считается одним из ключевых произведений английского драматургии. Она основана на легенде о знаменитом правителе из Дании. Главная тема этой легенды - месть, которая настигает человека, как бы он от нее не пытался скрыться. И в легенде, и в пьесе главный герой ищет способ отомстить убийце своего отца.

Написано это произведение в самом начале XVII века. Скорее всего, в 1 600 или 1 601 годах. Первая постановка состоялась на сцене знаменитого лондонского театра "Глобус". Роль Гамлета на премьерном показе играл популярный британский актер тех времен Ричард Бербедж.

Известно, что исполнителем первой роли отца Гамлета был сам Шекспир. Трагедия в считанные недели разошлась по цитатам. Например, афоризмом стало само понятие "тень отца Гамлета". Крылатое выражение, значение которого либо истощенный и худой человек, либо праздно шатающийся бездельник.

"Гамлет" на русском языке

"Гамлет" был знаменит не только в Англии, но и в России. Произведение начали переводить еще в XVIII веке. Примечательно, что первые переводы делались не с языка оригинала, а с французского или немецкого. В таком виде произведение в то время попадало в Россию. Неудивительно, что переводы были неточными и содержали большое количество погрешностей.

В наши дни одним из классических переводов трагедии "Гамлет" считается работа, выполненная в середине XX века Михаилом Лозниским. Это, пожалуй, наиболее точный перевод. Такой вывод можно сделать хотя бы потому, что в тексте ровно столько же строк, сколько и в оригинальном произведении.

Также знатоками литературы ценится перевод, выполненный Борисом Пастернаком. Он существует в нескольких вариациях. Причем некоторые из них весьма сильно отличаются от оригинала.

В 2000-х годах "Гамлета" переводили Андрей Чернов, Алексей Цветков, Валерий Ананьин, Анатолий Агроскин, Сергей Степанов и Андрей Пустогаров.

"Гамлет" с успехом до сих пор идет на российских театральных подмостках. Его ставит любой уважающий себя театр. В России образ Гамлета воплощали Владимир Высоцкий и Иннокентий Смоктуновский.

fb.ru

Невидимые лица трагедии. Отец Гамлета (Гамлет, принц датский Шекспир)

Без него не было бы трагедии. От начала и почти до конца он, точнее его образ, витает над ней. Гамлет-старший присутствует в трагедии в двух ликах - как Призрак, явившийся с того света, и как образ, оставшийся в памяти его сына! Оба эти лика возникают перед нами уже в начальных сценах трагедии. Сначала мы видим Призрак. Для большинства режиссеров новейшего времени Призрак - поэтическое измышление, которому надо найти определенное художественное оформление. Соответственно Призрак в большинстве постановок - фигура нереальная. Режиссеры пускают в ход различные театральные средства, чтобы дематериализовать его. Во многих случаях ему стремятся придать страшный неземной облик. Известны также постановки, когда эта роль вообще не поручалась актеру. На сиене появлялся таинственный луч, и голос якобы из другого мира через громкоговоритель произносил текст его речей.

В театре эпохи Шекспира призраки были частыми гостями сцены. Их изображали как живых людей. Актер появлялся в одеянии, соответствующем рангу и положению данного призрака. От остальных он отличался, по-видимому, тем, что поверх одеяния носил плащ, возможно белый, хотя не исключался и черный. По преданию, роль Призрака в «Гамлете» играл не кто иной, как сам Шекспир.

Как выглядел Призрак в театре «Глобус», можно судить по описанию, содержащемуся в тексте трагедии. Романтические представления о духах и призраках не имеют ничего общего с теми фантастическими существами, какие виделись Шекспиру и его зрителям. У нас есть еще один авторитетный свидетель Данте. В его «Божественной комедии» люди, попавшие в любую часть загробного мира - ад, чистилище, рай, сохраняют свой земной облик, и именно так иллюстрировали поэму Данте художники эпохи Возрождения. Обитатели дантовского ада имеют вид обыкновенных людей, думают, чувствуют и говорят по-человечески. Таков и шекспировский Призрак. Этого совершенно не учитывают некоторые постановщики «Гамлета». Во многих спектаклях трагедии Призрак говорит загробным голосом, как некое чудище, и речь его совсем не похожа на человеческую. Из-за завываний или глухого тона актера трудно разобрать, что говорит Призрак Гамлету.

Надо заметить, что в шекспировскую эпоху существовало несколько мнений о привидениях, и это отражено в трагедии. Как показал Джон Довер Уилсон, Марцелл и Бернардо придерживаются старинной веры в духов. Горацио как ученый человек в привидения не верит. Ему приходится, однако, убедиться, что есть многое, чего и не снилось его философии. Вынужденный признать существование выходцев с того света, Горацио расценивает их с позиции протестантизма. Духи и привидения- посланцы ада. Поэтому он и боится, как бы его друг не попал в лапы дьявола, который погубит его37. Он хочет помешать Гамлету идти вслед за Призраком:

* Что если он вас завлечет к волне * Иль на вершину горного утеса, * Нависшего над морем, чтобы там * Принять какой-нибудь ужасный облик, * Который в вас низложит власть рассудка * И ввергнет вас в безумие?

Иначе относится к Призраку Гамлет. Если протестант Горацио безоговорочно считает духа злым исчднем ада, Гамлет допускает другую возможность. Увидев Призрака, он восклицает:

* Блаженный ты или проклятый дух, * Овеян небом иль геенной дышишь, * Злых или добрых помыслов исполнен * Твой образ так загадочен, что я * К тебе взываю…

Вступая в общение с Призраком, Гамлет хочет выяснить, какую из потусторонних сил он воплощает - благую или дурную? Призрак возлагает на Гамлета не только задачу мести, он должен очистить и мать: «Не дай постели датских королей. Стать ложем блуда и кровосмешенья». В своем отношении к Призраку Гамлет прошел несколько стадий. Сначала поверил его славам, ибо они соответствовали интуитивному чувству принца, что в смерти его отца есть нечто неестественное. Потом он заколебался благой ли это дух? После «мышеловки» Гамлет убедился в безусловной истине откровений Призрака. Величавый, но и милосердный, Призрак продолжает опекать любимую жену. Его вражда к своему убийце остается прежней, но с самого начала к слабости жены он относится более снисходительно, чем Гамлет.

Таков шекспировский Призрак, сохраняющий и за гробом черты своей личности. Шекспир сделал его образ живым. Выдающийся знаток Шекспира Джон Довер Уилсон сделал вывод: «Шекспировский Призрак был революционной новацией в истории драматической литературы. Обычно привидение на елизаветинской сцене было классической марионеткой, заимствованной у Сенеки, игрушкой, выскакивающей из коробочки, появлявшейся из Тартара (ада) в надлежащие моменты. Функция привидения состояла в том, чтобы служить прологом, и в качестве такового оно играло служебную роль в драматической машинерии, давая автору возможность познакомить публику с необходимыми предварительными сведениями-эта самая трудная из задач драматурга осуществлялась, таким образом, вызывая изумление зрителей. Шекспировский Призрак и дух, требующий мщения, и пролог, и с формальной точки зрения он соответствует своему прототипу у Сенеки. Но на этом сходство кончается; одним из замечательных достижений Шекспира является то, что, взяв условную фигуру, он очеловечил ее, придал ей христианский облик (в том смысле, как тогда понималось христианство) и создал образ, который его зри-тели могли воспринять как реальный.. .»

Расстанемся с Призраком и вернемся к Гамлету. Принц хранит в душе образ отца, и это больше, чем проявление сыновней любви. Гамлет-старший был для принца идеалом государя, рыцаря, человека, в особенности - последнего:

* Он человек был, человек во всем; * Ему подобных мне уже не встретить.

Эти слова зачинают одну из главных тем трагедии. Вопрос о природе человека, центральный для всего европейского гуманизма, глубоко волнует Гамлета. Многое из того, что он говорит, связано с этой проблемой. Как известно, средневековая религиозная идеология видела в человеке существо несовершенное. Гуманисты эпохи Возрождения поставили его в центр мироздания. Отец Гамлета был таким земным совершенством. Вот его портрет, на который принц указывает матери. Богоподобный человек - таким был отец Гамлета, и, как подчеркивает сам принц, в нем реально воплотился идеал того, каким может и должен быть человек. Не он ли послужил Гамлету образцом, когда он восклицал: «Что за мастерское создание - человек! Как благороден разумом! Как беспределен в своих способностях, обличиях, движениях… Краса вселенной! Венец всего живущего!». И не он ли превратился в прах?

Гуманистическая окраска этого образа становится особенно ясной благодаря тому, что принц для характеристики отца пользуется античной мифологией. Как известно, именно в античности черпали гуманисты опору для борьбы с христианским идеалом смиренного, рабски покорного судьбе человека.

www.allsoch.ru

«Гамлет» краткое содержание по главам трагедии Шекспира – читать онлайн

Содержание

О произведении

Трагедия Уильяма Шекспира «Гамлет» была написана в 1600 – 1601 годах и является одним из наиболее известных произведений мировой литературы. Сюжет трагедии основан на легенде о правителе Дании, посвященной истории мести главного героя за смерть своего отца. В «Гамлете» Шекспир поднимает ряд важных тем, касающихся вопросов нравственности, чести и долга героев. Особое внимание автор уделяет философской теме жизни и смерти.

Прочитать краткое содержание «Гамлета» по главам будет полезно школьникам и студентам для ознакомления с сюжетом произведения, а также при подготовке к проверочным работам.

Главные герои

Гамлет – принц датский, сын прежнего и племянник нынешнего короля, был убит Лаэртом.

Клавдий – датский король, убил отца Гамлета и женился на Гертруде, был убит Гамлетом.

Полоний – главный королевский советник, отец Лаэрта и Офелии, был убит Гамлетом.

Лаэрт – сын Полония, брат Офелии, умелый фехтовальщик, был убит Гамлетом.

Горацио – близкий друг Гамлета.

Другие персонажи

Офелия – дочь Полония, сестра Лаэрта, после смерти отца сошла с ума, утонула в реке.

Гертруда – датская королева, мать Гамлета, жена Клавдия, умерла, выпив отравленное королем вино.

Призрак отца Гамлета

Розенкранц, Гильденстерн – бывшие университетские товарищи Гамлета.

Фортинбрас – норвежский принц.

Марцелл, Бернардо – офицеры.

Краткое содержание

Акт 1

Сцена 1

Эльсинор. Площадка перед замком. Полночь. Офицер Бернардо сменяет солдата Фернардо, стоящего на посту. На площади появляются офицер Марцелл и друг Гамлета Горацио. Марцелл спрашивает у Бернардо, не видел ли он призрака, которого уже дважды замечали замковые стражники. Горацио находит это просто игрой воображения.

Неожиданно появляется призрак, похожий на покойного короля. Горацио спрашивает у духа, кто он, но тот, оскорбившись вопросом, исчезает. Горацио считает, что появление призрака – это «знак грозящих государству потрясений».

Марцелл интересуется у Горацио, почему в последнее время в королевстве активно готовятся к войне. Горацио рассказывает, что Гамлет убил в бою «властителя норвежцев Фортинбраса» и по договору получил земли побежденного. Однако «младший Фортинбрас» решил отбить потерянные земли, и именно это является «предлогом к сумятице и сутолоке в крае».

Неожиданно призрак появляется вновь, но с криками петуха исчезает. Горацио решает рассказать об увиденном Гамлету.

Сцена 2

Зал для приемов в замке. Король сообщает о своем решении взять в жены сестру покойного брата Гертруду. Возмущенный попытками королевича Фортинбраса вернуть власть на потерянных землях, Клавдий отправляет придворных с письмом к его дяде, королю норвежцев, чтобы тот пресек на корне замыслы племянника.

Лаэрт просит у короля разрешения уехать во Францию, Клавдий позволяет. Королева советует Гамлету перестать скорбеть по отцу: «Так создан мир: что живо, то умрет / И вслед за жизнью в вечность отойдет». Клавдий сообщает, что они с королевой против возвращения Гамлета на учение в Виттенберг.

Оставшись один, Гамлет возмущен тем, что его мать спустя месяц после смерти мужа перестала скорбеть и вышла замуж за Клавдия: «О женщины, вам имя – вероломство!».

Горацио сообщает Гамлету, что две ночи подряд он, Марцелл и Бернардо видели призрак его отца в латах. Принц просит держать эту новость в секрете.

Сцена 3

Комната в доме Полония. Прощаясь с Офелией, Лаэрт просит сестру избегать Гамлета, не относиться серьезно к его ухаживаниям. Полоний благословляет сына в дорогу, наставляя его, как вести себя во Франции. Офелия рассказывает отцу об ухаживаниях Гамлета. Полоний запрещает дочери видеться с принцем.

Сцена 4

Полночь, Гамлет и Горацио и Марцелл находятся на площадке перед замком. Появляется призрак. Гамлет обращается к нему, но дух, ничего не отвечая, манит принца за собой.

Сцена 5

Призрак сообщает Гамлету, что он дух его умершего отца, раскрывает тайну своей смерти и просит отомстить сына за свое убийство. Вопреки общему мнению, прежний король умер не от укуса змеи. Его убил родной брат Клавдий, вылив королю в ухо настой белены, когда тот спал в саду. Кроме того, еще до смерти прежнего короля Клавдий «увлек королеву к постыдному сожительству».

Гамлет предупреждает Горацио и Марцелла, что намеренно будет вести себя как безумец и просит их поклясться в том, что они никому не расскажут об их разговоре и о том, что видели призрак отца Гамлета.

Акт 2

Сцена 1

Полоний отправляет своего приближенного Рейнальдо в Париж, чтобы тот отвез Лаэрту письмо. Он просит разузнать как можно больше о сыне – о том, как он себя ведет и кто входит в круг его общения.

Испуганная Офелия рассказывает Полонию о безумном поведении Гамлета. Советник решает, что принц сошел с ума от любви к его дочери.

Сцена 2

Король и королева пригашают Розенкранца и Гильденстерна (бывших университетских друзей Гамлета), чтобы те узнали причину безумия принца. Посол Вольтиманд сообщает ответ Норвежца – узнав о действиях племянника Фортинбраса, король Норвегии запретил ему воевать с Данией и отправил наследника с походом на Польшу. Полоний делится с королем и королевой предположением, что причина безумия Гамлета – любовь к Офелии.

Беседуя с Гамлетом, Полоний поражается меткостью высказываний принца: «Если это и безумие, то в своем роде последовательное».

В разговоре Розенкранцем и Гильденстерном, Гамлет называет Данию тюрьмой. Принц понимает, что они явились не по собственному желанию, а по приказу короля и королевы.

В Эльсинор приезжают приглашенные Розенкранцем и Гильденстерном актеры. Гамлет любезно их встречает. Принц просит прочесть монолог Энея к Дидоне, в котором говорится об убийстве Приама Пирром, а также сыграть на завтрашнем представлении «Убийство Гонзаго», добавив небольшой отрывок, написанный Гамлетом.

Оставшись один, Гамлет восхищается мастерством актера, обвиняя себя в бессилии. Опасаясь того, что в образе призрака к нему являлся Дьявол, принц решает сначала последить за дядей и проверив его виновность.

Акт 3

Сцена 1

Розенкранц и Гильденстерн докладывают королю и королеве, что не смогли разузнать у Гамлета причину его странного поведения. Подстроив встречу Офелии и Гамлета, король и Полоний прячутся, наблюдая за ними.

Гамлет заходит в комнату, размышляя над тем, что останавливает человека от самоубийства:

«Быть иль не быть, вот в чем вопрос.Достойно льСмиряться под ударами судьбы,Иль надо оказать сопротивленьеИ в смертной схватке с целым морем бедПокончить с ними? Умереть. Забыться».

Офелия хочет вернуть подарки Гамлета. Принц, понимая, что их подслушивают, продолжает вести себя как сумасшедший, говоря девушке, что никогда не любил ее и сколько бы ей не прививали добродетели, из нее «не выкурить грешного духа». Гамлет советует Офелии уйти в монастырь, чтобы не плодить грешников.

Услышав речи Гамлета, король понимает, что причина безумия принца другая: «он не то лелеет / По темным уголкам своей души, / Высиживая что-то поопасней». Клавдий решает обезопасить себя, отправив племянника в Англию.

Сцена 2

Приготовления к пьесе. Гамлет просит Горацио внимательно смотреть на короля, когда актеры будут играть сцену, схожую с эпизодом смерти его отца.

Перед началом пьесы Гамлет кладет голову Офелии на колени. Начав с пантомимы, актеры изображают сцену отравления прежнего короля. Во время представления Гамлет сообщает Клавдию, что пьеса называется «Мышеловка» и комментирует происходящее на сцене. В момент, когда актер на сцене собирался отравить спящего, Клавдий резко поднялся и со свитой покинул зал, чем выдал свою виновность в смерти отца Гамлета.

Розенкранц и Гильденстерн говорят Гамлету, что король и королева очень огорчены из-за случившегося. Принц, держа в руке флейту, ответил: «Смотрите же, с какою грязью вы меня смешали. Вы собираетесь играть на мне». «Объявите меня каким угодно инструментом, вы можете расстроить меня, но играть на мне нельзя».

Сцена 3

Король пытается молитвой искупить грех братоубийства. Увидев Клавдия молящимся, принц колеблется, ведь он может отомстить за убийство отца прямо сейчас. Однако Гамлет решает отсрочить кару, чтобы душа короля не отправилась на небо.

Сцена 4

Комната королевы. Гертруда позвала Гамлета к себе на разговор. Полоний, подслушивая, прячется в ее спальне за ковром. Гамлет грубит матери, обвиняя королеву в том, что она оскорбила память его отца. Испуганная Гертруда решает, что сын хочет ее убить. Полоний из-за ковра зовет стражу. Принц, думая, что это король, пронзает ковер и убивает королевского советника.

Гамлет обвиняет мать в грехопадении. Неожиданно появляется призрак, которого видит и слышит только принц. Гертруда убеждается в безумстве сына. Волоча тело Полония, Гамлет уходит.

Акт 4

Сцена 1

Гертруда сообщает Клавдию, что Гамлет убил Полония. Король распоряжается найти принца и отнести тело убитого советника в часовню.

Сцена 2

Гамлет говорит Розенкранцу и Гильденстерну, что тело Полония он «смешал с землей, которой труп сродни». Принц сравнивает Розенкранца «с губкою, живущей соками царских милостей».

Сцена 3

Потешаясь, Гамлет говорит королю, что Полоний на ужине – «на таком, где ужинает не он, а едят его самого», но после признается, что спрятал тело советника около галерейной лестницы. Король распоряжается немедленно заманить Гамлета на корабль и везти его в Англию в сопровождении Розенкранца и Гильденстерна. Клавдий решает, что Британец должен вернуть ему долг, убив принца.

Сцена 4

Равнина в Дании. Войско норвежцев осуществляет проход через местные земли. Гамлету объясняют, что военные идут «отторгнуть местечко, не заметное ни чем». Гамлет размышляет о том, что «решительный принц» «рад пожертвовать жизнью», ради дела, которое «не стоит выеденного яйца», а он сам все никак не решился на месть.

Сцена 5

Узнав о смерти Полония, Офелия сходит с ума. Девушка горюет об отце, поет странные песни. Горацио делится с королевой своими страхами и опасениями – «народ ворчит», «вся муть всплыла со дна».

Тайно вернувшийся из Франции Лаэрт врывается в замок с толпой бунтовщиков, провозгласивших его королем. Юноша хочет отомстить за смерть отца, но король усмиряет его пыл, обещая возместить утрату и помочь «в союзе добиться правды». Увидев безумную Офелию, Лаэрт еще сильнее загорается жаждой мести.

Сцена 6

Горацио получает от моряков письмо Гамлета. Принц сообщает, что попал к пиратам, просит передать королю отправленные им письма и как можно быстрее поспешить к нему на помощь.

Сцена 7

Король обретает в лице Лаэрта союзника, указывая ему на то, что у них общий враг. Клавдию доставляют письма от Гамлета – принц пишет, что был высажен нагим на датскую землю и просит короля завтра же его принять.

Лаэрт ждет встречи с Гамлетом. Клавдий предлагает направлять действия юноши, чтобы Гамлет погиб «сам по доброй воле». Лаэрт соглашается, решая для верности перед сражением с принцем смазать острие рапиры ядовитой мазью.

Внезапно появляется королева с новостью, что Офелия утонула в реке:

«Ей травами увить хотелось иву,Взялась за сук, а он и подломись,И, как была, с копной цветных трофеев,Она в поток обрушилась».

Акт 5

Сцена 1

Эльсинор. Кладбище. Могильщики копают могилу для Офелии, обсуждая, можно ли погребать самоубийцу по христианскому. Видя выброшенные могильщиком черепа, Гамлет раздумывает над тем, кто были эти люди. Могильщик показывает принцу череп Йорика, королевского скоромоха. Взяв его в руки, Гамлет обращается к Горацио: «Бедный Йорик! – Я знал его, Горацио. Это был человек бесконечного остроумия», «а теперь это само отвращение и тошнотой подступает к горлу».

Офелию хоронят. Желая в последний раз проститься с сестрой, Лаэрт прыгает в ее могилу, прося закопать его с сестрой. Возмутившись фальши происходящего, стоявший в стороне принц прыгает в могилу в лед за Лаэртом и они борются. По приказу короля их разнимают. Гамлет сообщает, что хочет «разрешить соперничество» с Лаэртом в схватке. Король просит Лаэрта пока не предпринимать никаких действий – «потрепите. Все идет к развязке».

Сцена 2

Гамлет рассказывает Горацио, что обнаружил на корабле письмо Клавдия, в котором король распорядился убить принца по прибытии в Англию. Гамлет изменил его содержание, приказывая немедленно убить подателей письма. Принц понимает, что отправил Розенкранца и Гильдестерна на смерть, но его не мучает совесть.

Гамлет признается Горацио, что жалеет о ссоре с Лаэртом и хочет помириться с ним. Приближенный короля Оздрик сообщает, что Клавдий поспорил с Лаэртом на шесть арабских коней, что принц победит в сражении. У Гамлета появляется странное предчувствие, но он отмахивается от него.

Перед поединком Гамлет просит у Лаэрта прощения, говоря, что не желал ему зла. Незаметно король бросает в бокал принца с вином яд. В разгар сражения Лаэрт ранит Гамлета, после чего они меняются рапирами и Гамлет ранит Лаэрта. Лаэрт осознает, что сам «попался в сети» своего коварства.

Королева по случайности отпивает из бокала Гамлета и умирает. Гамлет приказывает найти виновного. Лаэрт сообщает, что рапира и питье были отравлены и во всем виноват король. Гамлет убивает отравленной рапирой короля. Умирая, Лаэрт прощает Гамлета. Горацио хочет выпить остатки яда из бокала, но Гамлет забирает чашу у друга, прося рассказать непосвященным «правду о нем».

Вдали слышатся выстрелы и марш – из Польши с победой возвращается Фортинбрас. Умирая, Гамлет признает право Фортинбраса на датский престол. Фортинбрас приказывает с честь похоронить принца. Раздается пушечный залп.

Заключение

В «Гамлете» на примере образа датского принца Шекспир изображает личность нового времени, сила и слабость которого заключены в его нравственности и остром уме. Являясь по натуре философом и гуманистом, Гамлет оказывается в обстоятельствах, вынуждающих его на месть и кровопролитие. В этом и состоит трагизм положения героя – увидев мрачную сторону жизни, братоубийство, измену, он разочаровался в жизни, утратил понимание ее ценности. Шекспир не дает в своем произведении определенного ответа на вечный вопрос «Быть или не быть?», оставляя его за читателем.

Рекомендуем не останавливаться на прочтении краткого пересказа «Гамлета», а ознакомиться с полным текстом произведения.

Тест по трагедии

После прочтения краткой версии знаменитого произведения Шекспира – проверьте себя тестом:

obrazovaka.ru

Призрак отца Гамлета — Википедия (с комментариями)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

Призрак отца Гамлета или Тень отца Гамлета (в переводах на русский язык XIX века Николая Полевого и Андрея Кронеберга, англ. Ghost of Hamlet's father) — персонаж трагедии Уильяма Шекспира «Гамлет, принц датский».

Описание персонажа

Появляется в трагедии в двух ипостасях: потусторонним Призраком и образом из воспоминаний его сына (в первой, четвёртой, пятой сценах первого акта и четвёртой сцене третьего акта). По распространённому мнению отца также звали Гамлетом[1][2][К 1]:

…Король,Чей образ только что предстал пред нами,Как вам известно, вызван был на бойВластителем норвежским Фортинбрасом.В бою осилил храбрый Гамлет наш, Таким и слывший в просвещённом мире.

Оригинальный текст (англ.)  

… Our last king, Whose image even but now appear'd to us,Was, as you know, by Fortinbras of Norway,Thereto prick'd on by a most emulate pride,Dar'd to the combat; in which our valiant Hamlet,—For so this side of our known world esteem'd him.

Во времена Шекспира призраки нередко были персонажами драматических представлений и исполнялись обычными актёрами в костюмах, соответствующих положению героя при жизни. Отличием зачастую служили лишь белые (чёрные) плащи или мантии[3]. В большинстве современных постановок Призрак — лишь художественный вымысел, изображаемый при помощи самых разнообразных технических средств: кинопроекции, лазерных лучей, световых столбов и так далее[4]. Сам автор, тем не менее, в репликах персонажей достаточно подробно описывает одеяние и облик мёртвого короля. Горацио: «И в тех же латах, как в бою с норвежцем, // И так же хмур, как в незабвенный день…», «Вооружённый с головы до ног», «Он шёл, подняв забрало», на его лице «была скорей печаль, чем гнев». Марцелл упоминает, что вид Призрака был царственен (англ. so majestical).

Персонажи, видевшие отца Гамлета, относятся к нему по разному. Горацио, стоящий на материалистических позициях и сначала вообще не верящий в приведения, позже вынужден изменить свои взгляды. Теперь он рассматривает происходящее с точки зрения человека верующего, протестанта: духи для него — посланцы ада, а Гамлет — жертва, искушаемая дьяволом[4]. Сам же принц терзается сомненьями в намерениях отца:

Благой ли дух ты, или ангел зла,Дыханье рая, ада ль дуновенье,К вреду иль к пользе помыслы твои…

Оригинальный текст (англ.)  

Angels and ministers of grace defend us! Be thou a spirit of health or goblin damn'd,Bring with thee airs from heaven or blasts from hell…

По ходу действия Гамлет преодолевает несколько ступеней в своём отношении к отцу. Сначала он поверил всему сказанному им, так как это совпадало с его догадками о насильственном характере смерти родителя. Потом он прошёл период колебаний, но вскоре окончательно убедился в правдивости Призрака. Как известно, король обвиняет Клавдия в собственном убийстве и обольщении своей вдовы Гертруды. Одновременно он призывает сына к мести, при этом принц должен не запятнать свою честь, а также быть снисходительным к матери, максимальным наказанием для неё должны стать только душевные терзания. Проявляя милосердие, Призрак и за гробовой чертой продолжает любить Гертруду и выражать присущие ему при жизни благородство и великодушие. Один из ведущих специалистов в драматургии Шекспира Джон Довер Уилсон делает следующий вывод об этом персонаже: «…Призрак был революционной новацией в истории драматической литературы. <…> Обычно привидение на елизаветинской сцене было классической марионеткой, заимствованной у Сенеки <…> Шекспировский Призрак и дух, требующий мщения, с формальной точки зрения соответствует своему прототипу у Сенеки. Но на этом сходство кончается; одним из замечательных достижений Шекспира является то, что, взяв условную фигуру, он очеловечил её, придал ей христианский облик (в том смысле, как тогда понималось христианство) и создал образ, который его зрители могли воспринять как реальный…»[5].

Известные исполнители

Напишите отзыв о статье "Призрак отца Гамлета"

Литература

  • Wilson J. D. [books.google.ru/books?id=CePVefwmN98C&printsec=frontcover&dq=What+Happens+in+%22Hamlet%22&hl=ru&sa=X&redir_esc=y#v=onepage&q=What%20Happens%20in%20%22Hamlet%22&f=false What Happens in «Hamlet»]. — Cambridge, 1951. — 380 с. — ISBN 9780521091091.
  • Marvin Rosenberg. [books.google.com/books?id=NIB9OG1d5bYC&pg=PA312&dq=Ghost The Masks of Hamlet]. — University of Delaware Press, 1992. (англ.)

Комментарии

Примечания

  1. ↑ У. Шекспир, перевод — Б. Пастернак. Гамлет, Принц датский. — М.: Правда, 1975. — 178 с. — (Школьная библиотека). — 100 000 экз.
  2. ↑ Меньшенина Е., Слободян Е. [www.aif.ru/dontknows/eternal/kak_zvali_otca_gamleta_chto_stalo_s_yorikom_i_drugie_zagadki_shekspira Как звали отца Гамлета, что стало с Йориком и другие загадки Шекспира] (рус.). АиФ (23.04.2014). Проверено 17 декабря 2015.
  3. ↑ Напцок Б. Р. [cyberleninka.ru/article/n/obraz-prizraka-v-gamlete-u-shekspira-na-puti-k-goticheskoy-literaturnoy-traditsii Образ Призрака в «Гамлете» У. Шекспира: На пути к «готической» литературной традиции] (рус.). Вестник Адыгейского государственного университета (2009). Проверено 17 декабря 2015.
  4. ↑ 1 2 3 А. Аникст. [www.w-shakespeare.ru/library/tragediya-shekspira-gamlet33.html#footnote1 Отец Гамлета] (рус.). Уильям Шекспир — материалы о жизни и творчестве. Проверено 17 декабря 2015.
  5. ↑ Wilson J. D., 1951, с. 55.

Отрывок, характеризующий Призрак отца Гамлета

– Ничего. Не надо плакать здесь, – сказал он, тем же холодным взглядом глядя на нее.

Когда княжна Марья заплакала, он понял, что она плакала о том, что Николушка останется без отца. С большим усилием над собой он постарался вернуться назад в жизнь и перенесся на их точку зрения. «Да, им это должно казаться жалко! – подумал он. – А как это просто!» «Птицы небесные ни сеют, ни жнут, но отец ваш питает их», – сказал он сам себе и хотел то же сказать княжне. «Но нет, они поймут это по своему, они не поймут! Этого они не могут понимать, что все эти чувства, которыми они дорожат, все наши, все эти мысли, которые кажутся нам так важны, что они – не нужны. Мы не можем понимать друг друга». – И он замолчал.

Маленькому сыну князя Андрея было семь лет. Он едва умел читать, он ничего не знал. Он многое пережил после этого дня, приобретая знания, наблюдательность, опытность; но ежели бы он владел тогда всеми этими после приобретенными способностями, он не мог бы лучше, глубже понять все значение той сцены, которую он видел между отцом, княжной Марьей и Наташей, чем он ее понял теперь. Он все понял и, не плача, вышел из комнаты, молча подошел к Наташе, вышедшей за ним, застенчиво взглянул на нее задумчивыми прекрасными глазами; приподнятая румяная верхняя губа его дрогнула, он прислонился к ней головой и заплакал. С этого дня он избегал Десаля, избегал ласкавшую его графиню и либо сидел один, либо робко подходил к княжне Марье и к Наташе, которую он, казалось, полюбил еще больше своей тетки, и тихо и застенчиво ласкался к ним. Княжна Марья, выйдя от князя Андрея, поняла вполне все то, что сказало ей лицо Наташи. Она не говорила больше с Наташей о надежде на спасение его жизни. Она чередовалась с нею у его дивана и не плакала больше, но беспрестанно молилась, обращаясь душою к тому вечному, непостижимому, которого присутствие так ощутительно было теперь над умиравшим человеком.

Князь Андрей не только знал, что он умрет, но он чувствовал, что он умирает, что он уже умер наполовину. Он испытывал сознание отчужденности от всего земного и радостной и странной легкости бытия. Он, не торопясь и не тревожась, ожидал того, что предстояло ему. То грозное, вечное, неведомое и далекое, присутствие которого он не переставал ощущать в продолжение всей своей жизни, теперь для него было близкое и – по той странной легкости бытия, которую он испытывал, – почти понятное и ощущаемое. Прежде он боялся конца. Он два раза испытал это страшное мучительное чувство страха смерти, конца, и теперь уже не понимал его. Первый раз он испытал это чувство тогда, когда граната волчком вертелась перед ним и он смотрел на жнивье, на кусты, на небо и знал, что перед ним была смерть. Когда он очнулся после раны и в душе его, мгновенно, как бы освобожденный от удерживавшего его гнета жизни, распустился этот цветок любви, вечной, свободной, не зависящей от этой жизни, он уже не боялся смерти и не думал о ней. Чем больше он, в те часы страдальческого уединения и полубреда, которые он провел после своей раны, вдумывался в новое, открытое ему начало вечной любви, тем более он, сам не чувствуя того, отрекался от земной жизни. Всё, всех любить, всегда жертвовать собой для любви, значило никого не любить, значило не жить этою земною жизнию. И чем больше он проникался этим началом любви, тем больше он отрекался от жизни и тем совершеннее уничтожал ту страшную преграду, которая без любви стоит между жизнью и смертью. Когда он, это первое время, вспоминал о том, что ему надо было умереть, он говорил себе: ну что ж, тем лучше. Но после той ночи в Мытищах, когда в полубреду перед ним явилась та, которую он желал, и когда он, прижав к своим губам ее руку, заплакал тихими, радостными слезами, любовь к одной женщине незаметно закралась в его сердце и опять привязала его к жизни. И радостные и тревожные мысли стали приходить ему. Вспоминая ту минуту на перевязочном пункте, когда он увидал Курагина, он теперь не мог возвратиться к тому чувству: его мучил вопрос о том, жив ли он? И он не смел спросить этого.

Болезнь его шла своим физическим порядком, но то, что Наташа называла: это сделалось с ним, случилось с ним два дня перед приездом княжны Марьи. Это была та последняя нравственная борьба между жизнью и смертью, в которой смерть одержала победу. Это было неожиданное сознание того, что он еще дорожил жизнью, представлявшейся ему в любви к Наташе, и последний, покоренный припадок ужаса перед неведомым. Это было вечером. Он был, как обыкновенно после обеда, в легком лихорадочном состоянии, и мысли его были чрезвычайно ясны. Соня сидела у стола. Он задремал. Вдруг ощущение счастья охватило его. «А, это она вошла!» – подумал он. Действительно, на месте Сони сидела только что неслышными шагами вошедшая Наташа. С тех пор как она стала ходить за ним, он всегда испытывал это физическое ощущение ее близости. Она сидела на кресле, боком к нему, заслоняя собой от него свет свечи, и вязала чулок. (Она выучилась вязать чулки с тех пор, как раз князь Андрей сказал ей, что никто так не умеет ходить за больными, как старые няни, которые вяжут чулки, и что в вязании чулка есть что то успокоительное.) Тонкие пальцы ее быстро перебирали изредка сталкивающиеся спицы, и задумчивый профиль ее опущенного лица был ясно виден ему. Она сделала движенье – клубок скатился с ее колен. Она вздрогнула, оглянулась на него и, заслоняя свечу рукой, осторожным, гибким и точным движением изогнулась, подняла клубок и села в прежнее положение.

wiki-org.ru

Призрак отца Гамлета — Википедия

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

Генрих Фюссли, 1796 год. Иллюстрация к трагедии «Гамлет», акт I, сцена IV.

Призрак отца Гамлета или Тень отца Гамлета (в переводах на русский язык XIX века Николая Полевого и Андрея Кронеберга, англ. Ghost of Hamlet's father) — персонаж трагедии Уильяма Шекспира «Гамлет».

Появляется в трагедии в двух ипостасях: потусторонним Призраком и образом из воспоминаний его сына (в первой, четвёртой, пятой сценах первого акта и четвёртой сцене третьего акта). По распространённому мнению отца также звали Гамлетом[1][2][К 1]:

…Король,Чей образ только что предстал пред нами,Как вам известно, вызван был на бойВластителем норвежским Фортинбрасом.В бою осилил храбрый Гамлет наш, Таким и слывший в просвещённом мире.

Оригинальный текст (англ.)  

… Our last king,

Whose image even but now appear'd to us,Was, as you know, by Fortinbras of Norway,Thereto prick'd on by a most emulate pride,Dar'd to the combat; in which our valiant Hamlet,—

For so this side of our known world esteem'd him.

Во времена Шекспира призраки нередко были персонажами драматических представлений и исполнялись обычными актёрами в костюмах, соответствующих положению героя при жизни. Отличием зачастую служили лишь белые (чёрные) плащи или мантии[3]. В большинстве современных постановок Призрак — лишь художественный вымысел, изображаемый при помощи самых разнообразных технических средств: кинопроекции, лазерных лучей, световых столбов и так далее[4]. Сам автор, тем не менее, в репликах персонажей достаточно подробно описывает одеяние и облик мёртвого короля. Горацио: «И в тех же латах, как в бою с норвежцем, // И так же хмур, как в незабвенный день…», «Вооружённый с головы до ног», «Он шёл, подняв забрало», на его лице «была скорей печаль, чем гнев». Марцелл упоминает, что вид Призрака был царственен (англ. so majestical).

Персонажи, видевшие отца Гамлета, относятся к нему по разному. Горацио, стоящий на материалистических позициях и сначала вообще не верящий в приведения, позже вынужден изменить свои взгляды. Теперь он рассматривает происходящее с точки зрения человека верующего, протестанта: духи для него — посланцы ада, а Гамлет — жертва, искушаемая дьяволом[4]. Сам же принц терзается сомненьями в намерениях отца:

Благой ли дух ты, или ангел зла,Дыханье рая, ада ль дуновенье,К вреду иль к пользе помыслы твои…

Оригинальный текст (англ.)  

Angels and ministers of grace defend us!

Be thou a spirit of health or goblin damn'd,Bring with thee airs from heaven or blasts from hell…

По ходу действия Гамлет преодолевает несколько ступеней в своём отношении к отцу. Сначала он поверил всему сказанному им, так как это совпадало с его догадками о насильственном характере смерти родителя. Потом он прошёл период колебаний, но вскоре окончательно убедился в правдивости Призрака. Как известно, король обвиняет Клавдия в собственном убийстве и обольщении своей вдовы Гертруды. Одновременно он призывает сына к мести, при этом принц должен не запятнать свою честь, а также быть снисходительным к матери, максимальным наказанием для неё должны стать только душевные терзания. Проявляя милосердие, Призрак и за гробовой чертой продолжает любить Гертруду и выражать присущие ему при жизни благородство и великодушие. Один из ведущих специалистов в драматургии Шекспира Джон Довер Уилсон делает следующий вывод об этом персонаже: «…Призрак был революционной новацией в истории драматической литературы. <…> Обычно привидение на елизаветинской сцене было классической марионеткой, заимствованной у Сенеки <…> Шекспировский Призрак и дух, требующий мщения, с формальной точки зрения соответствует своему прототипу у Сенеки. Но на этом сходство кончается; одним из замечательных достижений Шекспира является то, что, взяв условную фигуру, он очеловечил её, придал ей христианский облик (в том смысле, как тогда понималось христианство) и создал образ, который его зрители могли воспринять как реальный…»[5].

ru.bywiki.com

Призрак отца Гамлета Википедия

Генрих Фюссли, 1796 год. Иллюстрация к трагедии «Гамлет», акт I, сцена IV.

Призрак отца Гамлета или Тень отца Гамлета (в переводах на русский язык XIX века Николая Полевого и Андрея Кронеберга, англ. Ghost of Hamlet's father) — персонаж трагедии Уильяма Шекспира «Гамлет».

Описание персонажа

Появляется в трагедии в двух ипостасях: потусторонним Призраком и образом из воспоминаний его сына (в первой, четвёртой, пятой сценах первого акта и четвёртой сцене третьего акта). По распространённому мнению отца также звали Гамлетом[1][2][К 1]:

…Король,Чей образ только что предстал пред нами,Как вам известно, вызван был на бойВластителем норвежским Фортинбрасом.В бою осилил храбрый Гамлет наш, Таким и слывший в просвещённом мире.

Оригинальный текст (англ.)  

… Our last king,

Whose image even but now appear'd to us,Was, as you know, by Fortinbras of Norway,Thereto prick'd on by a most emulate pride,Dar'd to the combat; in which our valiant Hamlet,—

For so this side of our known world esteem'd him.

Во времена Шекспира призраки нередко были персонажами драматических представлений и исполнялись обычными актёрами в костюмах, соответствующих положению героя при жизни. Отличием зачастую служили лишь белые (чёрные) плащи или мантии[3]. В большинстве современных постановок Призрак — лишь художественный вымысел, изображаемый при помощи самых разнообразных технических средств: кинопроекции, лазерных лучей, световых столбов и так далее[4]. Сам автор, тем не менее, в репликах персонажей достаточно подробно описывает одеяние и облик мёртвого короля. Горацио: «И в тех же латах, как в бою с норвежцем, // И так же хмур, как в незабвенный день…», «Вооружённый с головы до ног», «Он шёл, подняв забрало», на его лице «была скорей печаль, чем гнев». Марцелл упоминает, что вид Призрака был царственен (англ. so majestical).

Персонажи, видевшие отца Гамлета, относятся к нему по разному. Горацио, стоящий на материалистических позициях и сначала вообще не верящий в приведения, позже вынужден изменить свои взгляды. Теперь он рассматривает происходящее с точки зрения человека верующего, протестанта: духи для него — посланцы ада, а Гамлет — жертва, искушаемая дьяволом[4]. Сам же принц терзается сомненьями в намерениях отца:

Благой ли дух ты, или ангел зла,Дыханье рая, ада ль дуновенье,К вреду иль к пользе помыслы твои…

Оригинальный текст (англ.)  

Angels and ministers of grace defend us!

Be thou a spirit of health or goblin damn'd,Bring with thee airs from heaven or blasts from hell…

По ходу действия Гамлет преодолевает несколько ступеней в своём отношении к отцу. Сначала он поверил всему сказанному им, так как это совпадало с его догадками о насильственном характере смерти родителя. Потом он прошёл период колебаний, но вскоре окончательно убедился в правдивости Призрака. Как известно, король обвиняет Клавдия в собственном убийстве и обольщении своей вдовы Гертруды. Одновременно он призывает сына к мести, при этом принц должен не запятнать свою честь, а также быть снисходительным к матери, максимальным наказанием для неё должны стать только душевные терзания. Проявляя милосердие, Призрак и за гробовой чертой продолжает любить Гертруду и выражать присущие ему при жизни благородство и великодушие. Один из ведущих специалистов в драматургии Шекспира Джон Довер Уилсон делает следующий вывод об этом персонаже: «…Призрак был революционной новацией в истории драматической литературы. <…> Обычно привидение на елизаветинской сцене было классической марионеткой, заимствованной у Сенеки <…> Шекспировский Призрак и дух, требующий мщения, с формальной точки зрения соответствует своему прототипу у Сенеки. Но на этом сходство кончается; одним из замечательных достижений Шекспира является то, что, взяв условную фигуру, он очеловечил её, придал ей христианский облик (в том смысле, как тогда понималось христианство) и создал образ, который его зрители могли воспринять как реальный…»[5].

Известные исполнители

Литература

Комментарии

Примечания

wikiredia.ru

Тень отца Гамлета - персонаж трагедии Уильяма Шекспира "Гамлет"

Искусство и развлечения 18 августа 2017

Тень отца Гамлета, ее еще называют призраком - один из ключевых персонажей трагедии Шекспира "Гамлет". Как отмечают многие исследователи и литературоведы, без нее не получилось бы трагедии. Она витает над страницами произведения от начала и до самого конца.

Описание персонажа

тень отца гамлета

Тень отца Гамлета появляется в трагедии Шекспира сразу в двух ипостасях. Это и потусторонний загадочный призрак, который видят некоторые герои, и образ в воспоминаниях главного персонажа - принца Гамлета.

Она появляется в первой, четвертой и пятой сценах первого акта, а также в четвертой сцене третьего акта.

Про тень отца Гамлета известно, что в шекспировские времена такой персонаж воспринимался как само собой разумеющееся. Призраки нередко становились героями драматических произведений. Их играли актеры в обычных костюмах, которые бы соответствовали положению и состоянию героя при его жизни.

В наши дни тень отца Гамлета воспринимается по-другому. Считается, что она - лишь часть художественного вымысла. Поэтому отдельный актер ее, как правило, не играет. Ее изображают с помощью различных спецэффектов, например кинопроектора или лазерных лучей.

При этом сам Шекспир весьма детально описывает внешность умершего короля. По его словам, он был одет в латы, как в знаменитом бою против норвежского монарха. Оставался неизменно хмурым, вооружен с головы до ног, а на врага всегда шел бесстрашно, подняв забрало. Многие герои произведения отмечают его царственную осанку.

Отношения персонажей к призраку отца Гамлета

Отношение персонажей к призраку зависит исключительно от их взглядов на мир. Оно сильно разнится. Например, Горацио, убежденный материалист, поначалу категорически отказывается верить в существование призрака. Однако позже вынужден изменить свои взгляды.

гамлет шекспира

Он начинает рассматривать происходящее вокруг него с точки зрения верующего протестанта. Именно этой религии придерживалось большинство окружавших его людей. Нужно знать, что в протестантизме духи являются исключительно посланниками ада, а Гамлет в этом случае считается жертвой, которую искушает дьявол.

Как воспринимать призрак отца, не знает и сам принц Гамлет. Он размышляет, является ли тот посланцем благого духа или ангелом зла. Примечательно, что зовут отца тоже Гамлетом.

Видео по теме

Взаимоотношения отца с сыном

Сам принц Гамлет у Шекспира несколько раз меняет свое отношение к призраку отца. Сначала он верит всему, что услышал, потому что это совпадает с его собственными догадками о том, как умер отец.

призрак отца гамлета

Затем он окончательно убеждается в его существовании. В пьесе "Гамлет" Шекспира король прямо обвиняет Клавдия в собственном убийстве, а также в обольщении вдовы, которая осталась одна. В то же время он начинает призывать своего сына отомстить. Ведь самое главное для принца - это не запятнать свою честь. Но при этом остаться снисходительным к матери, максимальным наказанием для которой должны стать только душевные переживания.

Здесь надо отметить, что призрак даже в загробном мире проявляет уважение к своей супруге, продолжает ее любить, проявляя великодушие и благородство, которое только можно себе представить.

Для чего Шекспиру призрак?

персонаж трагедии уильяма шекспира гамлет

Ответ на этот вопрос пытались искать многие литературоведы на протяжении столетий. Пожалуй, наиболее точный удалось дать крупному специалисту по драматургии Шекспира Джону Доверу Уилсону.

Он отмечает, что персонаж трагедии Уильяма Шекспира "Гамлет" является настоящей революцией в истории развития всей мировой драматической литературы. Он совсем не похож на призраков, которые до этого появлялись на английской сцене. В традиции елизаветинского театра призрак был, по сути, марионеткой, мало влиял на происходящие вокруг события.

В "Гамлете" призрак отца требует от своего сына отмщения. При этом одним из главных достижений Шекспира-драматурга этот исследователь считал то, что он, взяв максимально условную фигуру, придал ей человеческие качества и даже христианский облик. Естественно, в том смысле, как тогда понималось христианство. Ему удалось создать образ, который зрители воспринимали как реально действующего персонажа.

Трагедия "Гамлет"

тень отца гамлета крылатое выражение значение

Стоит отметить, что трагедия "Гамлет" считается одним из ключевых произведений английского драматургии. Она основана на легенде о знаменитом правителе из Дании. Главная тема этой легенды - месть, которая настигает человека, как бы он от нее не пытался скрыться. И в легенде, и в пьесе главный герой ищет способ отомстить убийце своего отца.

Написано это произведение в самом начале XVII века. Скорее всего, в 1 600 или 1 601 годах. Первая постановка состоялась на сцене знаменитого лондонского театра "Глобус". Роль Гамлета на премьерном показе играл популярный британский актер тех времен Ричард Бербедж.

Известно, что исполнителем первой роли отца Гамлета был сам Шекспир. Трагедия в считанные недели разошлась по цитатам. Например, афоризмом стало само понятие "тень отца Гамлета". Крылатое выражение, значение которого либо истощенный и худой человек, либо праздно шатающийся бездельник.

"Гамлет" на русском языке

"Гамлет" был знаменит не только в Англии, но и в России. Произведение начали переводить еще в XVIII веке. Примечательно, что первые переводы делались не с языка оригинала, а с французского или немецкого. В таком виде произведение в то время попадало в Россию. Неудивительно, что переводы были неточными и содержали большое количество погрешностей.

В наши дни одним из классических переводов трагедии "Гамлет" считается работа, выполненная в середине XX века Михаилом Лозниским. Это, пожалуй, наиболее точный перевод. Такой вывод можно сделать хотя бы потому, что в тексте ровно столько же строк, сколько и в оригинальном произведении.

Также знатоками литературы ценится перевод, выполненный Борисом Пастернаком. Он существует в нескольких вариациях. Причем некоторые из них весьма сильно отличаются от оригинала.

В 2000-х годах "Гамлета" переводили Андрей Чернов, Алексей Цветков, Валерий Ананьин, Анатолий Агроскин, Сергей Степанов и Андрей Пустогаров.

"Гамлет" с успехом до сих пор идет на российских театральных подмостках. Его ставит любой уважающий себя театр. В России образ Гамлета воплощали Владимир Высоцкий и Иннокентий Смоктуновский.

Источник: fb.ru

Комментарии

Идёт загрузка...

Похожие материалы

Джульетта Капулетти - главная героиня трагедии Уильяма Шекспира «Ромео и Джульетта»Искусство и развлечения Джульетта Капулетти - главная героиня трагедии Уильяма Шекспира «Ромео и Джульетта»

Кто не знает самую печальную историю о любви Ромео и Джульетты, придуманную великим английским драматургом – знаменитым Уильямом Шекспиром? Эта пьеса датируется концом XVI века. Достоверность этого сюжета исслед...

Город Ромео и Джульетты. В каком городе жили Ромео и Джульетта (по трагедии Уильяма Шекспира)Образование Город Ромео и Джульетты. В каком городе жили Ромео и Джульетта (по трагедии Уильяма Шекспира)

История этих двух молодых людей сегодня считается символом искренней, нежной и большой любви. И совсем не важно, что они существовали не на самом деле, а только в воображении гениального Шекспира. Сегодня город Ромео ...

Трагедия У. Шекспира Искусство и развлечения Трагедия У. Шекспира "Король Лир". Краткое содержание

Великие литературные произведения, как и их авторы, никогда не устареют, и будут оставаться любимыми еще много-много лет. Один из таких авторов – Уильям Шекспир. «Король Лир», краткое содержание кото...

Михаил Ширвиндт: биография в тени отцаНовости и общество Михаил Ширвиндт: биография в тени отца

В понимании многих людей Михаил Ширвиндт, биография которого изобилует разного рода успехами, остается лишь тенью своего именитого папы. Стремление повторить отцовский путь было бы нормальным для юноши, но обстоятельс...

Почему образ Гамлета - вечный образ? Образ Гамлета в трагедии ШекспираИскусство и развлечения Почему образ Гамлета - вечный образ? Образ Гамлета в трагедии Шекспира

Почему образ Гамлета - вечный образ? Причин множество, и вместе с тем, каждая по отдельности или все вместе, в слаженном и гармоничном единстве, они не могут дать исчерпывающего ответа. Почему? Потому что как бы мы не...

Вильям Шекспир. Искусство и развлечения Вильям Шекспир. "Гамлет". Краткое содержание.

Вершиной творчества Шекспира, безусловно, является «Гамлет». Краткое содержание вряд ли сможет передать всю драматургию и философскую значимость произведения, но некоторое представление все же даст....

Вселенная «Наруто». Персонаж Тен-Тен: биография, навыки, характерИскусство и развлечения Вселенная «Наруто». Персонаж Тен-Тен: биография, навыки, характер

В одном из интервью Масаси Кисимото, создатель небезызвестной манги «Наруто», заявил, что его любимый женский персонаж в истории - Тен-Тен. Биография ее мало кому известна, к тому же она второстепенная гер...

Кто играл второстепенных персонажей в фильме Искусство и развлечения Кто играл второстепенных персонажей в фильме "Гарри Поттер и Орден Феникса"? Актеры, оставшиеся "в тени"

Хотя цикл книг и фильмы о знаменитом волшебнике Гарри Поттере давно подошли к концу, поклонники удивительного мира, созданного Джоан Роулинг, продолжают перечитывать любимые страницы и пересматривать самые интересные ...

Гамлет: краткий пересказ по актамИскусство и развлечения Гамлет: краткий пересказ по актам

В эру онлайн-игр и кино мало кто читает книги. Но яркие кадры уйдут из памяти через несколько минут, а вот классическая литература, которую читают столетиями, запоминается навсегда. Нерационально лишать себя возможнос...

Характеристика Гамлета, принца датскогоИскусство и развлечения Характеристика Гамлета, принца датского

Когда изучают творчество Шекспира, то пьеса о принце датском всегда удостаивается пристального внимания. Это одно из самых известных произведений гениального британца, но еще и одно из самых сложных. Характеристика Га...

monateka.com


Смотрите также