На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику. На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику. Для достижения целей Саммита тысячелетия необходимо поддержать дух Монтеррея. Каждый разбитый бокал освобождает твой дух. Просто не было когда перевести дух. Это единственный способ упокоить ее дух. Европейский союз отмечает дух консенсуса, позволивший достичь окончательных договоренностей. Наилучшим противоядием этому является дух независимости на общинном уровне. Данная конституционная норма полностью передает дух статьи 4 Пакта. Поэтому мы должны избегать конфронтации и пытаться развивать дух взаимопонимания и убеждения. Именно новые идеи и новаторская политика изменяют дух времени. С этой целью Албания продемонстрировала добрую волю и конструктивный дух. Любое воспрепятствование свободному осуществлению указанных прав истолковывается как акт посягательства на дух и букву международных договоров. Данная специальная сессия предоставляет возможность вновь подтвердить дух этого обещания. Таков общий дух закона, применяющегося странами, которые конкретно занимаются проблемой использования МТ. Мы преисполнены решимости организованно задействовать дух добровольчества и потенциал нашего народа. Мы стараемся поощрять и укреплять дух дружбы и сотрудничества в целях достижения дальнейшего прогресса. Хочу приветствовать усилия и неукротимый дух моего непосредственного предшественника, сэра Кетумиле Масире. Однако во многих африканских странах присутствует новый дух. Это позволит создать новый дух партнерства и улучшить отчетность. Однако, поддерживая дух сотруд-ничества, она готова принять предложение Рос-сийской Федерации. Человеческий дух по-прежнему стремится ко всему доброму и красивому. context.reverso.net муж. 1) филос. spirit 2) (моральное состояние) spirit, courage, heart, mind нищие духом — the poor in spirit у него хватило духу сделать это — he had the nerve to do it боевой дух — morale, competitive spirit падать духом — to lose courage/heart, to become despondent расположение духа — mood, temper, humour сила духа, твердость духа — strength of mind собираться с духом — to take heart, to pluck up one's courage/heart/spirit, to pluck up one's spirits спокойствие духа — peace of mind - присутствие духа 3) (отличительные особенности, характер) spirit продолжайте в том же духе — to continue in the same spirit, to continue on the same lines бунтарский дух — rebellious spirit близкий по духу — congenial воинский дух — martial spirit дух времени — the spirit of the age/times дух закона — the spirit of the law дух противоречия — spirit of contradiction; defiance; contrariness дух соревнования — emulative spirit - в духе 4) ( дыхание ) breath у него дух захватывает — it takes his breath away одним духом — at one go, at a stretch, in one breath, in a jiffy/trice, at one draught переводить дух — to take a deep breath, to catch one's breath 5) ( призрак ) ghost, spirit, spectre бесплотный дух — миф. ; поэт. shade изгонять духов — to conjure, to conjure away, to conjure out святой дух — церк. the Holy Spirit •• быть в духе — to be in a good temper, to be in high/good spirits быть не в духе — to be in a bad temper, to be in low spirits, to be in no mood (to), to be out of sorts/spirits/humour во весь дух — at full speed, with all one's might, full tilt, impetuously на духу — at the confession святым духом — on its own, all by itself что есть духу — at full speed, with all one's might, full tilt; at the top of one's lungs, impetuously slovar-vocab.com Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf Дух ведьм. Дух артистов. Дух пекарей! Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf לא, זה יותר מרוח. Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf Не первые пантеры, не Дух-мама и Дух-папа. Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf Дух. Дух. Пасиба. Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf Дайте дух перевести. Дух перевести. Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf Дух? Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf Дух? Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf Дух. Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf Дух. הרוח. Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf Дух? הרוח? Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf "Дух дьявола". Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf Дух захватывает. Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf Мстительный дух. Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf Дух захватывает. Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf Я - вселяющийся дух. Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf Дух спиртного. שוג'ו? Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf Дух лисицы. Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf Призови дух. התקשר אל הרוח אליך. Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf Дух ниндзя"? Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf Дух стихий. אלמנטלית. Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf Святый дух!" Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf "Дух дьявола". Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf Святый дух! ... Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf Дух захватывает! Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf Дух человечества. Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf Дух команды. Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf Дух... Выходит. הרוח ... פסקה. Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf Дух компромисса. Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf Дух захватывает. Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf Дух-наставник? Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf Дух – боевой. רוחות - גבוהות. Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf .אנינשמהחופשית. Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf "Переведи дух... תסדיר את הנשימה. Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf Дух красного... "הרוח של האדום..." Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf ru.contdict.com На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику. На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику. Ладно, мистер Святой Дух. Помолимся на улице. Мы оскверняем Святой Дух и смеемся над его страданиями. Да, но там и Святой Дух постарался. Лестное предложение, но единственный тройничок, который когда-либо работал это Отец, Сын и Святой Дух. Третий аспект - это Эекатль-Кетцалькоатль, что означает в христианстве Святой Дух. Фактически Бог-Отец и есть эфир, Святой Дух, который сотворил нашу Вселенную из пустоты, из хаоса и мглы. Мы несем в себе ту печать любви Отца в Иисусе Христе, которой является Святой Дух. Отец, Сын и Святой Дух. Отец, Сын и Святой Дух снизойдет к тебе и навеки... пребудет с тобой. Хорошо, это походит на Святой Дух. Но здесь естественно возникает вопрос: кем для меня является Святой Дух? Деян 4,32), и что они готовы свидетельствовать о любви и радости, которые вливает в сердца верных Святой Дух (ср. "А что об этом думает Святой Дух?" О Господи Иисусе, Отец, Сын и Святой Дух, спасите меня. "Святой Дух, это тебе не серия"Скуби Ду"." Хорошо, теперь единственная возможность как это могло быть это то, что Святой Дух оплодотворил Марию, потому что там была женская кровь, поскольку это единственная кровь которая в ней текла. Твой святой дух научил меня очень многому... Мы - его свидетели, и он излил на нас святой дух, и сделал нас сильными. Менее чем через четыре месяца, 15 августа, выяснилось, что приют для психических больных "Святой дух" снова открылся, и его персонал вновь подвергает больных бесчеловечному обращению. Святой Дух, изыди вовеки. context.reverso.net На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику. На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику. Твой святой дух научил меня очень многому... Мы - его свидетели, и он излил на нас святой дух, и сделал нас сильными. Да, но там и Святой Дух постарался. Лестное предложение, но единственный тройничок, который когда-либо работал это Отец, Сын и Святой Дух. Третий аспект - это Эекатль-Кетцалькоатль, что означает в христианстве Святой Дух. Фактически Бог-Отец и есть эфир, Святой Дух, который сотворил нашу Вселенную из пустоты, из хаоса и мглы. Ладно, мистер Святой Дух. Помолимся на улице. Мы оскверняем Святой Дух и смеемся над его страданиями. Мы несем в себе ту печать любви Отца в Иисусе Христе, которой является Святой Дух. Отец, Сын и Святой Дух. Отец, Сын и Святой Дух снизойдет к тебе и навеки... пребудет с тобой. Хорошо, это походит на Святой Дух. Но здесь естественно возникает вопрос: кем для меня является Святой Дух? Деян 4,32), и что они готовы свидетельствовать о любви и радости, которые вливает в сердца верных Святой Дух (ср. "А что об этом думает Святой Дух?" Менее чем через четыре месяца, 15 августа, выяснилось, что приют для психических больных "Святой дух" снова открылся, и его персонал вновь подвергает больных бесчеловечному обращению. О Господи Иисусе, Отец, Сын и Святой Дух, спасите меня. "Святой Дух, это тебе не серия"Скуби Ду"." Хорошо, теперь единственная возможность как это могло быть это то, что Святой Дух оплодотворил Марию, потому что там была женская кровь, поскольку это единственная кровь которая в ней текла. И тогда мой святой дух... context.reverso.net На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику. На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику. Албания полностью разделяет дух Декларации тысячелетия и Монтеррейского консенсуса. Этот дух надо поддерживать и укреплять, чтобы обеспечить ее полное осуществление. Сообщение о Ягуар должно повысить боевой дух. Боевой дух на высоте, победа обеспечена. Возможно... дух Джека Синклера помог раскрыть его убийство. Значит, теперь его дух проснулся и требует крови. Народ Гвинеи-Бисау проявил необыкновенную силу, терпимость и дух солидарности. Кажется, некий дух желает счастья какой-то паре. Его дух рождает на небе новую звезду. Великий дух, тебя здесь ждут. О, дух, тебе рады здесь. Их дух мертв, если они когда-либо имели его. Однако дух его не может покинуть эти развалины. Его дух прошлой ночью нанес маленький визит. Если вы молитесь каждый день, ваш дух укрепляется. Её дух определённо как-то с ним связан. Именно этот дух позволил успешно завершить сегодня рассмотрение данного вопроса. Он требует, чтобы соответствующие стороны возобновили переговоры и проявили необходимый дух компромисса. Такие действия нарушают дух и букву Договора. Первый темный дух поднимется с кровавой луной. context.reverso.net ru 8 Получив силу посредством святого духа, а также обладая совершенным телом и разумом, Иисус был не только самым великим человеком, который когда-либо жил на земле, но и самым великим Учителем. ru 2 Единство и дух сотрудничества отличали также собрание первых христиан, которым руководил Иисус Христос. ru В конце концов царь Саул сам отправился на поиски Давида, но и он не мог противостоять Божьему духу. ru Потому что, как большинству людей, ему не хватает силы духа, чтобы столкнуться с последствиями. ru Среди первых христиан дар святого духа получили не только мужчины, но и женщины (Деяния 2:1—4, 17, 18). ru Она не позволила неудаче лишить её силы духа. ru Ураган разрушил наш дом и все, что в нем было, и мы пали духом. ru Вот что, например, говорится об Иегове в Псалме 104:29: «Отнимаешь их дух [ру́ах] — лишаются жизни и возвращаются в свой прах». ru Бьюсь об заклад, Аанг и не представлял, что в сердце Репаблик Сити будет портал духов. ru И духи не были их первой целью. ru Однако кто-то, возможно, думает: «Как я могу жить в согласии со своим посвящением Иегове и как в этом помогает святой дух?» ru Он сказал Никодиму: «Кто не родится от воды и духа, тот не сможет войти в царство Бога». ru Окружающие замечают спокойствие и силу духа Кехинде и Бинту. ru Если продолжишь в том же духе - тебя поймают. ru 13:18). Поступая так, мы не огорчаем святой дух Иеговы. ru • Почему дух мира настолько распространен? ru Через это святое помазание по благостному милосердию своему, да поможет тебе Господь благодатью Святого Духа. ru Спишем все на то, что мы пали духом и уступили собственным слабостям. ru Это чё, духи? ru в духе натуралистов, подобных Дарвину. ru Возможно ли, что какая-то субстанция внутри нас, душа или дух, живет после смерти тела? ru Теперь, когда Вату свободен, он превращает всех духов в тёмных. ru Как боевой дух? ru Если мы позволяем святому духу беспрепятственно на нас воздействовать, он производит в нас плод, который доставляет благо окружающим и приносит славу Богу. ru Стой там, если ты не в духе. ru.glosbe.comПеревод "святой дух" на английский. Дух перевод
дух - Перевод на английский - примеры русский
ДУХ перевод с русского на английский, translation Russian to English. Русско-Английский краткий словарь по общей лексике
Перевод «Дух» с русского на иврит с примерами
Я считаю что кулинарные школы могут разрушить весь креативный дух. Мой дух нетронут. כן, נראה לי שבתי ספר לבישול יכולים לדכא את הרוח היצירתית, הרוח שלי לא מדוכאת. Правильнее, Вуду́. И там есть один дух: дух мести и смерти по имени барон Самеди. יש רוח של מוות ומלחמה, הברון סאמדי. Похоже, что дух известности окутывает оба наших дома. Я бы заметила, совершенно разный дух. קורה , הדבר החזק ביותר עלייך, זה לא הרוח של רווה , זה הרוח הפנימית שלך . Дух Массачусетса это Дух Америки "הרוח של מסצ'וסטס היא הרוח של אמריקה," Но дух между людьми там существует дух товарищества, какой, наверное, бывает только в бою, или в бейсбольном клубе в разгар сезона. Это снижает боевой дух, а низкий боевой дух стоит жизней. לא הפנתרים הראשונים. לא אמא-רוח ואבא-רוח. זאת רוחו של השועל. הסתכל על הנוף הזה. -עוצר את הנשימה. Святой Дух - Перевод на английский - примеры русский
святой дух - Перевод на английский - примеры русский
дух - Перевод на французский - примеры русский
дух - перевод - Русский-Иврит Словарь








