Индия духа и просто дороги судьбы. Индия духа


биографическая повесть в двенадцати частях

Василенко вспоминал, что Даниил Андреев не только "чрезвычайно высоко ценил индийскую культуру", он считал, что "индуизм в своих высших проявлениях приблизился к духовному выходу в космос. Его занимала Индия Духа, возвышенные образы Вишну и Брамы"[164]. Конечно, Андреев помнил "Северного раджу" из "Жемчугов" Николая Гумилева, строки: "Мы в царстве снега создадим / Иную Индию… Виденье". Они перекликаются со строкой об Индии Духа знаменитого "Заблудившегося трамвая". Индия влекла Андреева с детских лет.

Индия! Таинственное имя,

Древнее, как путь мой по вселенной!

Радуга тоскующего сердца,

Образы, упорные, как память…

Рассказать ли? — Люди не поверят,

Намекнуть ли? — Не поймут ни слова,

Упрекнут за тёмное пристрастье,

За непобедимое виденье.

Прикоснусь ли нищею рукою

К праху светлому дорог священных,

Поклонюсь ли, где меня впервые

Мать — земля из мрака породила?

Он действительно верил в реинкарнацию, в непобедимое виденье первой своей жизни в Индии. Но нельзя не вспомнить и "Прапамять" Гумилева, спрашивавшего:

Когда же наконец восставши

От сна, я буду снова я —

Простой индиец, задремавший

В священный вечер у ручья?

Отзвуки Гумилева в цикле "Древняя память" очевидны. И все же Андреев искал Индию Духа не гумилевскую, при всей любви к поэту, а собственную, представлявшуюся вполне реальной. Индией, какой она виделась ему из книг, какой он был захвачен с детства. В Индии его интересовало все, но видел он в ней прежде всего страну религиозно — поэтических озарений, святых гор и рек, многочисленных божеств и бесчисленных храмов. Страну, где почти каждый прикосновенен иным мирам, чувствует духовную жизнь природы как собственную, преклоняется перед ней и отправляется в путь босым. Несовпадение образов мучило.

"Недавно я попал на один фильм с громогласным заголовком: "Путешествие по Индии", — писал он в одном из писем. — Но разочарование было страшное. Более пбшло, более бездарно съездить в Индию не умудрился бы даже Демьян Б<едный>.

Представьте себе: половина времени ушла на показ каких-то фабрик, цехов, производственных процессов и т. п., а остальное время перед глазами маячила группа каких-то английских пошляков, то влезавших на слона, то слезавших с него, то входивших в руины, то из них выходивших… И только на несколько мгновений, как фантастический сон, как феерия, мелькнули полу нагие, с белыми тюрбанами фигуры, сходящие креке по каменным ступеням — и громоздящиеся один на другой храмы священного Бенареса.

Бенарес — мечта моя, одна из самых любимых и самых томительных"[165].

В стихах он называет Индию "радугой тоскующего сердца", а Бенарес "негаснущею радугой":

Кажется: идет Неизреченная

Через город радужным мостом…

Необъятный храм Ее — вселенная.

Бенарес — лампада в храме том.

Бенарес — "лотос мира", город Шивы, священный город всех вер и толков Индии, и не только Индии, буддисты идут туда из Тибета и Непала. В Бенаресе начал свою проповедь Будда. Город запружен паломниками. Толпы у храмов, толпы у священного Ганга. Всюду слышится молитвенное пение. Блаженны индусы, коим посчастливилось умереть у Ганга в Бенаресе. Здесь древнее средоточие религиозной жизни Индии. Но и в современности явились герои Индии Духа. Прообразом деятелей грядущей лиги Розы Мира он увидел Махатму Ганди. Книгу о Ганди Ромена Роллана, — видимо, поэтому в его творчестве Андреев нашел "отраженный отблеск вестничества", — рассказывающую о подвижничестве Махатмы, он прочитал еще в двадцатых. Книга увлекла, начиная с эпиграфа: "Человек, который слился с творцом вселенной". Не только идеи Махатмы, но и его почти мифологический образ пророка, мистика и народного вождя стал олицетворять для него современную Индию. Ганди — первый "в новой истории государственный деятель-праведник", утвердивший "чисто политическое движение на основе высокой этики" и опровергший "ходячее мнение, будто политика и мораль несовместимы". Слова Ганди "…я попытаюсь религию ввести в политику", призывы к единению "религий, рас, партий и каст", признание, что христианство составляет часть его теологии[166], — все это было или стало и его убеждениями. Индия с ее традициями многовекового соседства индуизма и мусульманства, а то и попыток соединения их — от Кабира до Рамакришны и Вивекананды, с терпимостью к толкам, сектам и чужим вероисповеданиям, пусть идеализированная, для Даниила Андреева сделалось не только собственной прародиной, но и прародиной чаемой Розы Мира.

"Нас обоих манит Восток — но разные его половины. Вас — Передняя Азия, меня — Индия, Тибет, Индокитай. (Но не Китай и не Япония: это глубоко чуждо.) Уже давно — это основное русло моего чтения", — писал он в том же письме Евгении Рейнсфельдт весной 33–го года. И хотя он говорит о чуждости ему культурных миров Китая и Японии, за этим признанием не легкомысленное отрицание чужого, а неравнодушное и довольно дотошное знание. Стоит лишь прочесть написанные им в тюрьме новеллы о китайском мандарине Гё Нан Джён и о японском полководце Тачибано Иосихидэ. Но главные интересы Даниила Андреева в начале тридцатых постепенно оказались сосредоточены на Индии, вернее, на ее религиозном мире, символом которого виделся Бенарес — святыня индуизма с толпами восторженных паломников, встающими друг за другом храмами и гхатами — "сходями" к священным водам Ганга.

Поделитесь на страничке

Следующая глава >

biography.wikireading.ru

- «Деловой еженедельник «ПРОФИЛЬ»

Интересней всего, когда реальность начинает буквально воспроизводить твои метафоры. Ты, скажем, пишешь о том, что Россия давно уже похожа на Англию времен распада колониальной системы, только у них колонии дистанцированы от метрополии, а у нас плотно окружают ее. Есть маленькая Москва плюс Рублевка, а вокруг нее огромная русская Индия, которая, отчаявшись победить военной силой, уходит из-под британского владычества мирным путем и вот уже почти отделилась. Тут же появляются сообщения о девочке-маугли, пятилетней читинке Наташе Михайловой, которую запустила двадцатипятилетняя многодетная мать и вынужден был выкрасть двадцатисемилетний отец. Он, в отличие от матери, о девочке заботился — ее воспитывали две кошки и три собаки, живущие в трехкомнатной квартире этого отца на улице Советской.   Сравнения России с Индией вообще-то давно стали общим местом, и русская религиозная мысль вплотную подошла к этой аналогии в самый канун революции — именно отсюда гималайские разыскания Рериха (которыми интересовались Блюмкин и Бокий), повесть Вяч. Шишкова о русской Шамбале «Алые сугробы» и гумилевская «Индия духа», внезапно возникшая в «Заблудившемся трамвае».    Трудней всего сформулировать, по какому параметру сравнивают эти две действительно близкие цивилизации; думаю, речь идет о странном, нелинейном устройстве общества, которое в самом деле роднит истинную Россию, так и не усвоившую ни норманнской табели о рангах, ни христианской морали, — с Индией, чье общество остается кастовым вопреки всему. Не то чтобы Россия была безрелигиозна, но просто ее религия не сводится ни к агрессивному северному язычеству, ни к византийской версии христианства; изучение этой подлинной, стихийной народной веры одно могло бы дать ключ к пониманию российской истории и законов, по которым функционирует местное общество. Индию бессмысленно переустраивать по британскому образцу: для нее органично жить по буддистским правилам. Может быть — тут, конечно, обрадуются апологеты «арийской Руси», — наша индоевропейская цивилизация в самом деле дала два побега — индийский и наш, ибо пресловутая кастовость у нас чувствуется особенно остро. И православие в России тоже по-настоящему не укоренилось, вопреки народническому мифу: народная вера — совсем другая, сектантская, хлыстовская, нигде нет такого расцвета народного вероучительства.   Что касается наших маугли — такие истории в последнее время не редкость: я писал о мальчике из Барнаула, воспитанном собакой, потому что отец не заметил, что мальчик глухонемой, и не стал его лечить, а просто жил с ним и собакой в грязном доме на краю деревни, и все трое, кажется, были вполне счастливы. Здесь надо вести речь не о следствии всеобщей запущенности, не о безработице и всеобщем пьянстве, а о причинах и корнях этой странной, исконно народной культуры, в которой алкоголь является обязательным средством введения себя в нужное, просветленное состояние духа. Бороться с алкоголизмом в России — значит действительно искоренять элемент национальной культуры. Не забудем, что Наташа Михайлова любила отца и своих собак, и отец любил Наташу Михайлову, искренне полагая ее счастливой. Маугли оказался в джунглях не потому, что родители его мучили, а потому, что он туда заполз, не чувствуя границы между деревней и диким лесом; но и русские не чувствуют границы между собой и тварным миром, отсюда обожествление скотины, братское отношение к коню, утопические мечты Федорова, Хлебникова и Заболоцкого о «конских свободах и равноправии коров»… Скотина — полноправная участница сельского быта; кошки и собаки — столь же равные собеседницы существ, находящихся в самом природном, естественном для себя состоянии. В таком состоянии находятся тихие городские алкоголики, почти достигшие состояния русской святости. Все как у Новеллы Матвеевой: «Так живут одной семьею, как хорошие соседи, люди, кони и медведи». Это, между прочим, из песенки о цыганах, но ведь цыгане — выходцы из Индии, остатки ее коренного населения, по каким-то причинам решившие, что лучше уйти от колонизаторов, нежели терпеть их. Вспомните маниакальный интерес русской культуры ко всяческой цыганщине, столь заметный у Пушкина, Толстого, Блока и особенно пьяного купечества, и глубокое тождество России с Индией станет для вас очевидно.   Я все это к тому, что тут надо не ахать, не бороться, не возмущаться, а задуматься. Речь идет о довольно простой вещи: колонизаторский пыл бесчисленных захватчиков России иссяк. Норманнская, глубоко скандинавская по духу воинская идеология, агрессивная северная религия с ее козлобородым Велесом-Одином давно не работает — даже бесчисленные апелляции к славному боевому прошлому не мобилизуют молодежь; западная демократия тоже отступилась, отчаявшись привить местному населению свою эсхатологическую веру. На наших глазах из-под вековых наслоений, частью петровских, а частью еще рюриковских, проступает подлинная Россия — Индия духа. Кризис многократно ускорит этот процесс. Пора изучать ту веру, которая тут была до всех захватов, — грубо говоря, тот собственный индуизм, который позволяет России поглощать и перековывать всех захватчиков, выносить невыносимое, стойко отвергать любые чуждые религии и понимать язык домашних животных.

www.profile.ru

Индия духа и просто дороги судьбы

Ольга ШАТОХИНА

Почётным гостем минувшей Московской международной книжной выставки-ярмарки была Индия. К этой стране мы неравнодушны по крайней мере со времён Афанасия Никитина. А как же – слоны в раззолочённых попонах, кипы шелков, груды пряностей. Сказочная земля, одно слово. Есть ради чего идти за три моря. Седая старина уступит место временам сравнительно недавним – и Николай Гумилёв в своём «Дереве превращений»:

Конечно, знаете вы, дети,Не знать того вам было б грех,Что много чудных стран на свете,Но Индия чудесней всех –

засвидетельствует проявление интереса не только к шелкам и слонам, но и к философии. Потом будут и Рерихи, и хатха-йога в журнале «Наука и жизнь», и дискотеки штата Гоа… много чего ещё будет. В том числе множество книг, посвящённых Индии. Некоторые из них мы сегодня и рассмотрим.

200 ТЫСЯЧ СТРОК

Н. Гусева. Легенды и мифы Древней Индии. – М.: Вече. – 320 с.: ил.

Классика, добротнейшая из добротных. А потому со страниц этой книги веет ностальгией по тем временам, когда имя Кришны ещё не пугало нас сектантскими ассоциациями. Правда, тогда смешение культур не достигло нынешнего уровня, и проблема, как носить сари, чтобы эти пять метров шёлка не соскользнули в самый неподходящий момент, волновала только создателей первой русской театральной постановки по мотивам «Рамаяны». Изрядно намаялись не только с сокращением текста – шутка ли, втиснуть эпическую поэму в рамки спектакля, – но и с одеждой. В итоге пошли на натуральное кощунство – сделали сшитые сари. Но это прошло незамеченным даже на гастролях в Индии. Зато актёра, игравшего злодея Равана, индийские пограничники поначалу отказывались пускать в страну, мол, незачем, и так в древности предостаточно набедокурил…

Полезно перечитывать классические сказания и мифы, очень полезно. Это очищает мозги от мешанины разнородных толкований, лавина которых обрушилась на нас в последнее время. А хорошее переложение с подробным научным комментарием – это практически единственная возможность как следует познакомиться с индийским эпосом. Потому что в оригинале осилить его способен не всякий коренной индиец.

«Можно прочитать всю Махабхарату, но редко кто делает это, – замечает Н. Гусева в предисловии, – потому что на чтение этой поэмы надо истратить несколько месяцев: она содержит почти 200 тысяч стихотворных строк и состоит из 18 книг».

БЕССМЫСЛЕННЫЙ ПОИСК СМЫСЛА

Арсений Ващенко, Александр Кашкаров. Бом Булинат. – М.: Европейские издания. – 397 с.

Сколь бы древней ни была Индия, а от новейших и временами сомнительных литературных тенденций никуда не денешься. Вот перед нами прикинувшийся тревелогом, путевым дневником, старый знакомый – антигламур. Только вместо офисных кьюбов и шикарных клубов – дорожная пылища и странная страна.

«…удивительно точная хроника ощущений человека, который попадает на другую планету и учится на ней жить. Если отбросить в сторону привычные атрибуты «молодёжной» прозы, перед нами – путеводитель по Индии духа, летопись перемен в человеке, которые совершаются в экстремальных обстоятельствах», – восторгаются некоторые блогеры. Что тоже в точности соответствует методам продвижения антигламурных шедевров, а вот действительности – далеко не всегда. Ибо отбросить упомянутые атрибуты никак не получится, текст просто замешен на них.

Книга подаётся как строго документальное повествование, и весьма вероятно, что авторы в Индии действительно были – в тексте много деталей, которые из путеводителей не почерпнёшь. Но сплин офисного планктона так густо сконцентрирован в этом небольшом, но увесистом томике, что становится странно, зачем герои (будем всё же разделять персонажей, странствующих по Индии, и носящих те же имена авторов текста) вообще куда-то поехали. Кто их гнал – кризис? Да про него тогда ещё не слышно было. Поиски смысла жизни? Тоже непохоже. Хотя нет, смысл-то они ищут, но почему-то находят всё время лишь бухло и травку. И слабость человеческая господствует над путешественниками: собрались покурить, так непременно обкурились до разноцветных чёртиков, выпить – значит, надрались до потери пульса, документов и даже сандалет. И люди, как водится, сплошь отвратительны. Вот выходят из самолёта «какие-то престарелые мужички с зализанными на лысину редкими волосами, в серых костюмах и каким-то значком в петлице, похожие на депутатов из дотационного региона; за ними следуют ожиревшие рыхлые мадамы за пятьдесят, в кожаных юбках и обтягивающих блузках; далее выползают тощие общёлканные кислотники; молодые девки в топиках и джинсах; быки в спортивных костюмах…». Знакомая такая антигламурная атмосфера!

«То, что нужно протухшему и скукожившемуся! – захлёбывается тем временем от счастья очередной блогер. – Книга ёрзает на месте, настолько живая». Хм, получается прямо по известной пародии «я за книжку – та бежать… больше коноплю такую я не буду покупать».

Вот герои проживают в Варанаси, «городе мёртвых» на берегу священного Ганга, постигая смысл жизни упомянутыми выше способами, благо с бхангом проблем нет. И, созерцая очередную церемонию сожжения покойника, один из рассказчиков видит, как женщина в «красивом синем сари» бросается в пламя, и начинает слегка переживать, что у него такого горя никогда не будет. И всё. Ни намёка на шок, ни мысли о том, что обычай самосожжения вдов в Индии попытались запретить ещё англичане 180 лет назад, однако тщетно. Даже недавно принятый индийским правительством суровый закон пока ещё не в силах полностью искоренить жестокую традицию. Впрочем… на глазах у лениво рефлексирующего героя бедняжку всё же успевают вытащить из пламени. Впору было бы облегчённо вздохнуть и задуматься о том, что к древним причинам «сати», ужасу беззащитности перед врагом и вере в искупление такой смертью грехов всей семьи нынче присоединилась чужая жажда наживы. Случается, что дельцы, неплохо зарабатывающие на продаже открыток с портретами «святых вдов», обещают вознаграждение родственникам, если те уговорят женщину взойти на погребальный костёр.

Но рассказчикам нет дела до подобных деталей. Им вообще ничего не интересно. «Зачем вертеть свою жизнь, приглядываться к ней, проверять? Её не купишь и не подаришь, она не может нравиться или не нравиться, на ней нет пробы, и она не играет на свету». А книга в итоге похожа на хаотичную подборку сырого материала, который, наспех пригладив, запихнули под обложку, не обдумав, не переработав.

АПОКРИФЫ ДЛЯ ХАКЕРА

Наташа Лайдинен. Индия глазами русского Шивы. – М.: Рипол Классик. – 256 с.

Книга, во многом родственная предыдущей, даже индийские города и некоторые особо колоритные местные персонажи описываются те же. И тоже стилизовано под автобиографический рассказ. Но на сей раз перед нами пример того, как материал был переработан, расплавлен и залит в художественную форму. Сюжет, наделённый некоторой мелодраматичностью, не вредит тревелогу, разворачивающему перед читателем картины индийских красот и безобразий.

Причины, заставившие героя книги, хакера с ником Шива, ринуться прочь от родных северных краёв, поуважительнее антигламурного варианта «и скучно, и грустно, и холодный климат надоел». То есть ему-то в начале книги очень даже грустно. А как иначе, если на работе обидели, не дав повышения (должность понадобилась начальственному сынку), девушка обозвала лузером и ушла, и вдобавок компетентные органы заинтересовались хакерскими проделками… Вот он и умчался в Индию, купив визу и билеты на самолёт втридорога, лишь бы поскорее. В самолёте по пьяни стал цепляться к людям, направляющимся в ашрам, получил по лбу перстнем от их предводителя – и дело кончилось тем, что хакер Шива двинулся вместе с искателями просветления. Ему же было всё равно, куда идти по Индии. Поначалу это был сравнительно свободный и в чём-то приятный выбор, но когда новоиспечённый паломник в местном поезде лишился не только навороченного ноутбука, то есть доступа к Интернету, но и всех документов, стало ему уже категорически не по себе. Идти сдаваться в консульство?.. Нет, Шива, собрав скудные на тот момент запасы философского отношения к жизни, сказал прости-прощай предметам материальной культуры, связывавшим его с милой родиной, помаялся и принялся жить как живётся. То жил в ашраме, то путешествовал – сначала на сбережённое, потом обнаружил, что и в Индии компьютерщик-железячник может понадобиться, вот и заработок появился. Герой, когда-то взявший ник Шива исключительно за звучность, начинает-таки постигать древнюю мудрость, вовсе не впадая при этом в фанатизм. И знать не знает, что на родине он уже числится великим индийским гуру русского происхождения. А когда узнаёт, то не шибко впечатляется. «Наверное, кто-то ставит галочку в списке стран, которые посетил, и ездит только по главным достопримечательностям: Агра, Дели, Джайпур. Кто-то из более продвинутых хочет увидеть ашрамы, пообщаться со святыми, на скорую руку «очиститься» и «подзарядиться». В основном это всё попса. Многие хотят аюрведы, которая сейчас в моде…»

Христианские апокрифы в книге мирно соседствуют с Бхагавадгитой. Конечно, всё это можно почерпнуть из других источников, но поданное с точки зрения человека, который до недавнего времени видал большую часть духовных ценностей известно где, впечатляет сильнее. Тем паче что доказать историчность странствий Христа по Индии весьма затруднительно, а когда об этом рассуждает не учёный, а герой книги, только что услышавший апокрифическую историю от отчаянного фотографа, вместе с которым только что, изрядно рискуя, пробирался к могиле пророка Иссы в Кашмире… Впечатляет, в общем.

Параллельно с процессом обретения мудрости раскручивается сюжетная линия с нехитрым и самым что ни на есть традиционным набором ценностей и идей. Доброта, может, и не защищает от пакостей, но помогает легче переносить их. Заповеди лучше не нарушать. Семья и любовь – это вообще святое. Вот только чтобы понять это, персонажу пришлось немало пережить и многое отринуть. Странный он? Или, наоборот, всё нормально, так и должно быть? «Кто такие нормальные люди? Нормальность – категория условная… Когда-то я и подумать не мог о том, что буду жить так, как сейчас. А теперь не могу представить, как вернусь обратно в прошлую жизнь…»

КЛОУН-УБИЙЦА НА ФОНЕ ТЕРРОРА

Салман Рушди. Клоун Шалимар. – СПб.: Амфора. – 512 с.

В том самом Кашмире, где находится могила пророка Иссы, происходят события, на которых построен роман Салмана Рушди «Клоун Шалимар». Это могло бы напоминать Ромео и Джульетту, только со счастливым финалом – религиозная рознь отступает перед силой искреннего чувства, юные влюблённые соединяются в счастливом и законном браке, а оба семейства решают проблему верности традициям очень просто: играют две свадьбы подряд, одну по одним обычаям, вторую по другим. И казалось бы, жить им теперь поживать да радоваться жизни и радовать своим искусством других, поскольку происходят герои из семей потомственных актёров.

Ан нет… Салман Рушди давно приобрёл репутацию автора, который весьма бесцеремонно обращается с традициями и священными текстами. Поплатился он за подобные фокусы, как известно, большими неприятностями. И этот роман начинается с трагедии и смерти, лишь потом ретроспективно проявляются картины былой безмятежности, хотя читатель уже знает, что добром это не кончится.

В этом романе Рушди не сам взламывает традиционный уклад, он показывает, как это происходит при столкновении двух цивилизаций. Запад есть Запад, Восток есть Восток… Киплинг уверял, что лишь доблесть и мужество стирают все различия. Но где ж на всех доблести-то напастись, нет её в мире в таких количествах, на всех точно не хватит… Между жерновами оказываются обычные, в общем-то, люди. А две цивилизации, каждая со своей моралью или отсутствием оной (то по меркам своим, то по чужим), – это столкновение пострашнее скандальной истории о том, как индусскую девочку и мусульманского мальчика застукали пусть за невинной беседой, но в уединении. Другой вопрос, что трагичности и катастрофичности столкновения немало поспособствовали лихие сочинители наподобие самого Рушди. Нельзя качнуть маятник в одну сторону, в область вседозволенности, объявить уважение к святыням оковами, мешающими свободе искусства, и рассчитывать, что он не качнётся в обратном направлении, превращаясь в смертоносный маятник-бритву Эдгара По.

И когда рушится всё, чем жили люди многие века, получается такое «все умерли», что Вильям наш Шекспир с его «нет повести печальнее на свете» должен, по идее, содрогнуться в гробу. Ему подобные масштабы и в кошмарах привидеться не могли. А начинается беда как пошлый сентиментальный сериальчик. Жена героя книги, та самая девочка-танцовщица, едет в большой город совершенствоваться в своём искусстве – и вот они, соблазны, огни сцены и красавец американский консул. Эту запретную любовь уже ничто не спасёт, потому что нет такого закона для консулов, чтобы брать на себя ответственность за растоптанную судьбу юной дикарки. Старый сюжет, о да, Салман Рушди вдруг оказался до смешного традиционен. Поздновато спохватился… мир, взбудораженный вседозволенностью, уже сошёл с ума.

Террористы и каратели воюют друг с другом посреди когда-то райского Кашмира, превращая жизнь мирных людей в кромешный ад. Уничтожают, истребляют, разбивая вдребезги черепа и судьбы, а на фоне этого кровавого карнавала злосчастный Шалимар убивает неверную жену и идёт мстить соблазнителю.

Но у дикарки и консула родилась дочь, которую ради мести неверному мужу и сопернице отнимает жена дипломата. Месть, месть, месть… Девочка обретёт отца, лишь когда вырастет, чтобы вскоре потерять его. Шалимар придёт за ним, за его жизнью. Даже тюрьма не угасит в нём желания отмстить и плоду греховной любви. Однако у девушки характер ничуть не менее беспощадный, она тоже готова убивать. На этой ноте Рушди и оборвёт повествование, видимо, сам не зная, существует ли на свете сила, способная обуздать демонов ненависти и мести, которых развесёлый ХХ век выпустил на свободу…

ЖЕРТВЫ ДИКОГО САРИ

Арти Д. Александер. Fachion India / Пер. с тамили М. Мунаван. – М.: Издательство «Ниола-Пресс», Рипол Классик. – 320 с.: ил. – (Библиотека Древних Рас).

Книга не только о традиционной одежде индийских женщин, но обо всей культуре, истории Индии и её современных реалиях, вкусах и пристрастиях жителей, свободах и запретах, написанная с почтением и знанием дела. Уважайте чужую культуру, если вы находитесь в гостях, раз за разом повторяет автор, и, несмотря на очевидность этой истины, она сейчас так часто нарушается всеми сторонами межкультурных контактов, что хочется не просто повторять её вслед за г-жой Александер, но написать об этом прямо на луне, самыми крупными буквами, чтобы весь мир видел. Вдруг поможет…

Но это опять о грустном, а сама-то книга очень познавательная и жизнерадостная. Скрупулёзно описывая способы драпировки сари, принятые в той или иной местности Индии, автор не забывает и рассказать занятную байку, и просто пошутить. Читатель получает массу неожиданной информации об известных вроде бы вещах. Вот, скажем, тема брака и семейной жизни. Да, вопросы замужества дочери и в современной Индии обычно решают её родители. Однако сколь бы предпочтительной ни оставалась именно семейная жизнь – «Незамужнюю девушку на санскрите называли «кумари», что значит «невинная», а замужнюю – «субха гьявати», что значит «обладательница счастливой судьбы», – но жертвовать счастьем дочери тут не принято. «В случае, когда матери жениха не нравится выбор остальных родственников и об этом удалось узнать, родители ни за что не отдадут свою дочь и не будут надеяться, что её нрав смягчится… Поэтому любящие своих детей родители наводят всевозможные справки и даже слухи о семьях кандидатов и характерах».

Так что же, главное условие счастливого брака – любовь? Конечно. Другой вопрос, как она понимается и какая (изрядная) доза фатализма к ней примешивается: «Любовь для большинства коренных жителей Индии начинается после свадьбы, а не до неё. Хорошая сторона этого обычая – меньше нервов и переживаний, когда ничто нельзя изменить, но надежда на будущее всё же есть. Плохая – ограничение выбора и покорность некой судьбе, какой бы трудной она ни была, ей следует совершенно безропотно покориться и возможно надеяться на более удачное рождение в следующей жизни».

У Арти Д. Александер есть ещё одна книга, посвящённая истории и культуре Индии, ожидается, что она скоро выйдет на русском языке под названием «Танцующая с богами». А в нынешнем исследовании автор с приличествующим случаю пафосом повествует о самоотверженном служении легендарной Матери Терезы, о создании Ордена милосердия и о том, как одеждой монахинь этого ордена стало белое с тройной синей каймой сари. Мать Тереза не имела денег на сколь-нибудь дорогую одежду, а чтобы добиться доверия местных жителей, европейское платье надо было сменить на что-то традиционное для Индии. И она купила самое дешёвое белое сари, а чтобы отличаться от вдов, собственноручно нашила на него ту самую кайму.

Переходя от высокого к комичному, Арти Д. Александер с очаровательным юмором описывает страдания европейских дам, увидевших сари на прилавке модного салона и решивших облачиться в эту красоту. «И вот вы везёте экзотическую добычу на холодную родину, мечтая о том, как приручите её и поразите всех окружающих. Но нет, это не случится так скоро, как кажется…» Поначалу обладательница новинки неминуемо будет выглядеть так, будто «дикое сари» на неё напало и требует выкуп за жизнь и свободу. И укротить экзотическое платье не легче, чем бенгальского тигра – «…придётся ещё много вытерпеть и разузнать. Причём о совершенно посторонних вещах. Например, о немощной леди – «культуре», её полузабытой сестре «традиции» и о вообще непризнанном братце с романтической беспородной фамилией «искусство». Но это всегда полезно, даже если пока не возникало фантазии прийти на бал не в вечернем платье, а в сари.

«ГОРОД БЫЛ ОКРУЖЁН МАССИВНОЙ КАМЕННОЙ СТЕНОЙ…»

Замки и крепости Индии. – СПб.: ООО «Издательство «Атлант». – 360 с.: ил.

Серьёзный труд, посвящённый развитию индийской фортификации со времён зарождения древнейшей цивилизации в долине Инда вплоть до XIX века. Это первое в отечественной литературе исследование по данному вопросу. Помимо истории и конструкции фортификаций в ней также рассматривается развитие осадного искусства в Индии. Книга снабжена подробным описанием более чем 120 замков и крепостей Индии и богато проиллюстрирована огромным количеством авторских фотографий. Издание представляет интерес для любителей военной истории и архитектуры, а также для широкого круга читателей.

Сейчас сами индийцы, отмечает автор, в большинстве своём даже не слышали терминов «замок» (castle) и «крепость» (fortess) – по установившейся со времён британского владычества традиции все старые укрепления здесь именуются фортами, будь то хоть целый город. А когда-то существовало множество систем классификации крепостей. В знаменитой эпической поэме «Махабхарата» особо отмечено, что лучшая крепость – «та, сила которой в людях». С одной стороны, это тоже один из видов укреплений – нри-дурга, «крепость с людьми», то есть с большим, хорошо оснащённым и обученным гарнизоном, с другой – справедливая идея, что слабых духом никакие стены не спасут.

Но даже тем, кто читал, допустим, у Сударшана, сколь яростно и отчаянно сражались воины-раджпуты, станет жутко при описании эпизодов, когда оборона крепости явно оказывалась безнадёжной… Раджпуты не сдавались – в живых не оставался никто. Женщины, чтобы не достаться врагам, совершали обряд самосожжения, а мужчины, надев лучшие одеяния и свадебные драгоценности, бросались в последнюю смертельную битву.

Привычный кадр из исторического фильма или фэнтези – ворота крепости, враги с тараном. Вот только, как пишет автор, очень скоро ни в Индии, ни в Европе не останется не защищённых лабиринтами и барбаканами ворот – чтоб боевому слону или недругам с бревном негде было разбежаться. И у нас ворота городов так прикрывали. Достаточно вспомнить захабы псковских и новгородских крепостей – узкие и длинные коридоры с поворотами, соединявшие внешние крепостные ворота в башне с воротами, ведущими внутрь крепости. А индийские строители порой придумывали и более коварные способы. В замке Даулатабад «вход в цитадель идёт через тёмный туннель… Но самое уникальное в этом туннеле – это возможность заполнить его удушливым газом...».

Оценив мастерство древних инженеров, волей-неволей задумываешься, насколько часто причиной падения крепости наряду с явно превосходящими силами штурмующих оказывалось предательство среди защитников. Впрочем, и это учитывалось. Даже кровати в спальнях раджей обустраивали так, чтобы правитель мог мгновенно вскочить на ноги и отразить нападение подкравшегося убийцы.

lgz.ru

Индия духа и просто дороги судьбы. Литературная Газета 6241 (37 2009)

Индия духа и просто дороги судьбы

Ольга ШАТОХИНА

Почётным гостем минувшей Московской международной книжной выставки-ярмарки была Индия. К этой стране мы неравнодушны по крайней мере со времён Афанасия Никитина. А как же - слоны в раззолочённых попонах, кипы шелков, груды пряностей. Сказочная земля, одно слово. Есть ради чего идти за три моря. Седая старина уступит место временам сравнительно недавним - и Николай Гумилёв в своём "Дереве превращений":

Конечно, знаете вы, дети,

Не знать того вам было б грех,

Что много чудных стран на свете,

Но Индия чудесней всех -

засвидетельствует проявление интереса не только к шелкам и слонам, но и к философии. Потом будут и Рерихи, и хатха-йога в журнале "Наука и жизнь", и дискотеки штата Гоа много чего ещё будет. В том числе множество книг, посвящённых Индии. Некоторые из них мы сегодня и рассмотрим.

200 ТЫСЯЧ СТРОК

Н. Гусева. Легенды и мифы Древней Индии. - М.: Вече. - 320 с.: ил.

Классика, добротнейшая из добротных. А потому со страниц этой книги веет ностальгией по тем временам, когда имя Кришны ещё не пугало нас сектантскими ассоциациями. Правда, тогда смешение культур не достигло нынешнего уровня, и проблема, как носить сари, чтобы эти пять метров шёлка не соскользнули в самый неподходящий момент, волновала только создателей первой русской театральной постановки по мотивам "Рамаяны". Изрядно намаялись не только с сокращением текста - шутка ли, втиснуть эпическую поэму в рамки спектакля, - но и с одеждой. В итоге пошли на натуральное кощунство - сделали сшитые сари. Но это прошло незамеченным даже на гастролях в Индии. Зато актёра, игравшего злодея Равана, индийские пограничники поначалу отказывались пускать в страну, мол, незачем, и так в древности предостаточно набедокурил

Полезно перечитывать классические сказания и мифы, очень полезно. Это очищает мозги от мешанины разнородных толкований, лавина которых обрушилась на нас в последнее время. А хорошее переложение с подробным научным комментарием - это практически единственная возможность как следует познакомиться с индийским эпосом. Потому что в оригинале осилить его способен не всякий коренной индиец.

"Можно прочитать всю Махабхарату, но редко кто делает это, - замечает Н. Гусева в предисловии, - потому что на чтение этой поэмы надо истратить несколько месяцев: она содержит почти 200 тысяч стихотворных строк и состоит из 18 книг".

БЕССМЫСЛЕННЫЙ ПОИСК СМЫСЛА

Арсений Ващенко, Александр Кашкаров. Бом Булинат. - М.: Европейские издания. - 397 с.

Сколь бы древней ни была Индия, а от новейших и временами сомнительных литературных тенденций никуда не денешься. Вот перед нами прикинувшийся тревелогом, путевым дневником, старый знакомый - антигламур. Только вместо офисных кьюбов и шикарных клубов - дорожная пылища и странная страна.

"удивительно точная хроника ощущений человека, который попадает на другую планету и учится на ней жить. Если отбросить в сторону привычные атрибуты "молодёжной" прозы, перед нами - путеводитель по Индии духа, летопись перемен в человеке, которые совершаются в экстремальных обстоятельствах", - восторгаются некоторые блогеры. Что тоже в точности соответствует методам продвижения антигламурных шедевров, а вот действительности - далеко не всегда. Ибо отбросить упомянутые атрибуты никак не получится, текст просто замешен на них.

Книга подаётся как строго документальное повествование, и весьма вероятно, что авторы в Индии действительно были - в тексте много деталей, которые из путеводителей не почерпнёшь. Но сплин офисного планктона так густо сконцентрирован в этом небольшом, но увесистом томике, что становится странно, зачем герои (будем всё же разделять персонажей, странствующих по Индии, и носящих те же имена авторов текста) вообще куда-то поехали. Кто их гнал - кризис? Да про него тогда ещё не слышно было. Поиски смысла жизни? Тоже непохоже. Хотя нет, смысл-то они ищут, но почему-то находят всё время лишь бухло и травку. И слабость человеческая господствует над путешественниками: собрались покурить, так непременно обкурились до разноцветных чёртиков, выпить - значит, надрались до потери пульса, документов и даже сандалет. И люди, как водится, сплошь отвратительны. Вот выходят из самолёта "какие-то престарелые мужички с зализанными на лысину редкими волосами, в серых костюмах и каким-то значком в петлице, похожие на депутатов из дотационного региона; за ними следуют ожиревшие рыхлые мадамы за пятьдесят, в кожаных юбках и обтягивающих блузках; далее выползают тощие общёлканные кислотники; молодые девки в топиках и джинсах; быки в спортивных костюмах". Знакомая такая антигламурная атмосфера!

"То, что нужно протухшему и скукожившемуся! - захлёбывается тем временем от счастья очередной блогер. - Книга ёрзает на месте, настолько живая". Хм, получается прямо по известной пародии "я за книжку - та бежать больше коноплю такую я не буду покупать".

Вот герои проживают в Варанаси, "городе мёртвых" на берегу священного Ганга, постигая смысл жизни упомянутыми выше способами, благо с бхангом проблем нет. И, созерцая очередную церемонию сожжения покойника, один из рассказчиков видит, как женщина в "красивом синем сари" бросается в пламя, и начинает слегка переживать, что у него такого горя никогда не будет. И всё. Ни намёка на шок, ни мысли о том, что обычай самосожжения вдов в Индии попытались запретить ещё англичане 180 лет назад, однако тщетно. Даже недавно принятый индийским правительством суровый закон пока ещё не в силах полностью искоренить жестокую традицию. Впрочем на глазах у лениво рефлексирующего героя бедняжку всё же успевают вытащить из пламени. Впору было бы облегчённо вздохнуть и задуматься о том, что к древним причинам "сати", ужасу беззащитности перед врагом и вере в искупление такой смертью грехов всей семьи нынче присоединилась чужая жажда наживы. Случается, что дельцы, неплохо зарабатывающие на продаже открыток с портретами "святых вдов", обещают вознаграждение родственникам, если те уговорят женщину взойти на погребальный костёр.

Но рассказчикам нет дела до подобных деталей. Им вообще ничего не интересно. "Зачем вертеть свою жизнь, приглядываться к ней, проверять? Её не купишь и не подаришь, она не может нравиться или не нравиться, на ней нет пробы, и она не играет на свету". А книга в итоге похожа на хаотичную подборку сырого материала, который, наспех пригладив, запихнули под обложку, не обдумав, не переработав.

АПОКРИФЫ ДЛЯ ХАКЕРА

Наташа Лайдинен. Индия глазами русского Шивы. - М.: Рипол Классик. - 256 с.

Книга, во многом родственная предыдущей, даже индийские города и некоторые особо колоритные местные персонажи описываются те же. И тоже стилизовано под автобиографический рассказ. Но на сей раз перед нами пример того, как материал был переработан, расплавлен и залит в художественную форму. Сюжет, наделённый некоторой мелодраматичностью, не вредит тревелогу, разворачивающему перед читателем картины индийских красот и безобразий.

Причины, заставившие героя книги, хакера с ником Шива, ринуться прочь от родных северных краёв, поуважительнее антигламурного варианта "и скучно, и грустно, и холодный климат надоел". То есть ему-то в начале книги очень даже грустно. А как иначе, если на работе обидели, не дав повышения (должность понадобилась начальственному сынку), девушка обозвала лузером и ушла, и вдобавок компетентные органы заинтересовались хакерскими проделками Вот он и умчался в Индию, купив визу и билеты на самолёт втридорога, лишь бы поскорее. В самолёте по пьяни стал цепляться к людям, направляющимся в ашрам, получил по лбу перстнем от их предводителя - и дело кончилось тем, что хакер Шива двинулся вместе с искателями просветления. Ему же было всё равно, куда идти по Индии. Поначалу это был сравнительно свободный и в чём-то приятный выбор, но когда новоиспечённый паломник в местном поезде лишился не только навороченного ноутбука, то есть доступа к Интернету, но и всех документов, стало ему уже категорически не по себе. Идти сдаваться в консульство?.. Нет, Шива, собрав скудные на тот момент запасы философского отношения к жизни, сказал прости-прощай предметам материальной культуры, связывавшим его с милой родиной, помаялся и принялся жить как живётся. То жил в ашраме, то путешествовал - сначала на сбережённое, потом обнаружил, что и в Индии компьютерщик-железячник может понадобиться, вот и заработок появился. Герой, когда-то взявший ник Шива исключительно за звучность, начинает-таки постигать древнюю мудрость, вовсе не впадая при этом в фанатизм. И знать не знает, что на родине он уже числится великим индийским гуру русского происхождения. А когда узнаёт, то не шибко впечатляется. "Наверное, кто-то ставит галочку в списке стран, которые посетил, и ездит только по главным достопримечательностям: Агра, Дели, Джайпур. Кто-то из более продвинутых хочет увидеть ашрамы, пообщаться со святыми, на скорую руку "очиститься" и "подзарядиться". В основном это всё попса. Многие хотят аюрведы, которая сейчас в моде"

Христианские апокрифы в книге мирно соседствуют с Бхагавадгитой. Конечно, всё это можно почерпнуть из других источников, но поданное с точки зрения человека, который до недавнего времени видал большую часть духовных ценностей известно где, впечатляет сильнее. Тем паче что доказать историчность странствий Христа по Индии весьма затруднительно, а когда об этом рассуждает не учёный, а герой книги, только что услышавший апокрифическую историю от отчаянного фотографа, вместе с которым только что, изрядно рискуя, пробирался к могиле пророка Иссы в Кашмире Впечатляет, в общем.

Параллельно с процессом обретения мудрости раскручивается сюжетная линия с нехитрым и самым что ни на есть традиционным набором ценностей и идей. Доброта, может, и не защищает от пакостей, но помогает легче переносить их. Заповеди лучше не нарушать. Семья и любовь - это вообще святое. Вот только чтобы понять это, персонажу пришлось немало пережить и многое отринуть. Странный он? Или, наоборот, всё нормально, так и должно быть? "Кто такие нормальные люди? Нормальность - категория условная Когда-то я и подумать не мог о том, что буду жить так, как сейчас. А теперь не могу представить, как вернусь обратно в прошлую жизнь"

КЛОУН-УБИЙЦА НА ФОНЕ ТЕРРОРА

Салман Рушди. Клоун Шалимар. - СПб.: Амфора. - 512 с.

В том самом Кашмире, где находится могила пророка Иссы, происходят события, на которых построен роман Салмана Рушди "Клоун Шалимар". Это могло бы напоминать Ромео и Джульетту, только со счастливым финалом - религиозная рознь отступает перед силой искреннего чувства, юные влюблённые соединяются в счастливом и законном браке, а оба семейства решают проблему верности традициям очень просто: играют две свадьбы подряд, одну по одним обычаям, вторую по другим. И казалось бы, жить им теперь поживать да радоваться жизни и радовать своим искусством других, поскольку происходят герои из семей потомственных актёров.

Ан нет Салман Рушди давно приобрёл репутацию автора, который весьма бесцеремонно обращается с традициями и священными текстами. Поплатился он за подобные фокусы, как известно, большими неприятностями. И этот роман начинается с трагедии и смерти, лишь потом ретроспективно проявляются картины былой безмятежности, хотя читатель уже знает, что добром это не кончится.

В этом романе Рушди не сам взламывает традиционный уклад, он показывает, как это происходит при столкновении двух цивилизаций. Запад есть Запад, Восток есть Восток Киплинг уверял, что лишь доблесть и мужество стирают все различия. Но где ж на всех доблести-то напастись, нет её в мире в таких количествах, на всех точно не хватит Между жерновами оказываются обычные, в общем-то, люди. А две цивилизации, каждая со своей моралью или отсутствием оной (то по меркам своим, то по чужим), - это столкновение пострашнее скандальной истории о том, как индусскую девочку и мусульманского мальчика застукали пусть за невинной беседой, но в уединении. Другой вопрос, что трагичности и катастрофичности столкновения немало поспособствовали лихие сочинители наподобие самого Рушди. Нельзя качнуть маятник в одну сторону, в область вседозволенности, объявить уважение к святыням оковами, мешающими свободе искусства, и рассчитывать, что он не качнётся в обратном направлении, превращаясь в смертоносный маятник-бритву Эдгара По.

И когда рушится всё, чем жили люди многие века, получается такое "все умерли", что Вильям наш Шекспир с его "нет повести печальнее на свете" должен, по идее, содрогнуться в гробу. Ему подобные масштабы и в кошмарах привидеться не могли. А начинается беда как пошлый сентиментальный сериальчик. Жена героя книги, та самая девочка-танцовщица, едет в большой город совершенствоваться в своём искусстве - и вот они, соблазны, огни сцены и красавец американский консул. Эту запретную любовь уже ничто не спасёт, потому что нет такого закона для консулов, чтобы брать на себя ответственность за растоптанную судьбу юной дикарки. Старый сюжет, о да, Салман Рушди вдруг оказался до смешного традиционен. Поздновато спохватился мир, взбудораженный вседозволенностью, уже сошёл с ума.

Террористы и каратели воюют друг с другом посреди когда-то райского Кашмира, превращая жизнь мирных людей в кромешный ад. Уничтожают, истребляют, разбивая вдребезги черепа и судьбы, а на фоне этого кровавого карнавала злосчастный Шалимар убивает неверную жену и идёт мстить соблазнителю.

Но у дикарки и консула родилась дочь, которую ради мести неверному мужу и сопернице отнимает жена дипломата. Месть, месть, месть Девочка обретёт отца, лишь когда вырастет, чтобы вскоре потерять его. Шалимар придёт за ним, за его жизнью. Даже тюрьма не угасит в нём желания отмстить и плоду греховной любви. Однако у девушки характер ничуть не менее беспощадный, она тоже готова убивать. На этой ноте Рушди и оборвёт повествование, видимо, сам не зная, существует ли на свете сила, способная обуздать демонов ненависти и мести, которых развесёлый ХХ век выпустил на свободу

ЖЕРТВЫ ДИКОГО САРИ

Арти Д. Александер. Fachion India / Пер. с тамили М. Мунаван. - М.: Издательство "Ниола-Пресс", Рипол Классик. - 320 с.: ил. - (Библиотека Древних Рас).

Книга не только о традиционной одежде индийских женщин, но обо всей культуре, истории Индии и её современных реалиях, вкусах и пристрастиях жителей, свободах и запретах, написанная с почтением и знанием дела. Уважайте чужую культуру, если вы находитесь в гостях, раз за разом повторяет автор, и, несмотря на очевидность этой истины, она сейчас так часто нарушается всеми сторонами межкультурных контактов, что хочется не просто повторять её вслед за г-жой Александер, но написать об этом прямо на луне, самыми крупными буквами, чтобы весь мир видел. Вдруг поможет

Но это опять о грустном, а сама-то книга очень познавательная и жизнерадостная. Скрупулёзно описывая способы драпировки сари, принятые в той или иной местности Индии, автор не забывает и рассказать занятную байку, и просто пошутить. Читатель получает массу неожиданной информации об известных вроде бы вещах. Вот, скажем, тема брака и семейной жизни. Да, вопросы замужества дочери и в современной Индии обычно решают её родители. Однако сколь бы предпочтительной ни оставалась именно семейная жизнь - "Незамужнюю девушку на санскрите называли "кумари", что значит "невинная", а замужнюю - "субха гьявати", что значит "обладательница счастливой судьбы", - но жертвовать счастьем дочери тут не принято. "В случае, когда матери жениха не нравится выбор остальных родственников и об этом удалось узнать, родители ни за что не отдадут свою дочь и не будут надеяться, что её нрав смягчится Поэтому любящие своих детей родители наводят всевозможные справки и даже слухи о семьях кандидатов и характерах".

Так что же, главное условие счастливого брака - любовь? Конечно. Другой вопрос, как она понимается и какая (изрядная) доза фатализма к ней примешивается: "Любовь для большинства коренных жителей Индии начинается после свадьбы, а не до неё. Хорошая сторона этого обычая - меньше нервов и переживаний, когда ничто нельзя изменить, но надежда на будущее всё же есть. Плохая - ограничение выбора и покорность некой судьбе, какой бы трудной она ни была, ей следует совершенно безропотно покориться и возможно надеяться на более удачное рождение в следующей жизни".

У Арти Д. Александер есть ещё одна книга, посвящённая истории и культуре Индии, ожидается, что она скоро выйдет на русском языке под названием "Танцующая с богами". А в нынешнем исследовании автор с приличествующим случаю пафосом повествует о самоотверженном служении легендарной Матери Терезы, о создании Ордена милосердия и о том, как одеждой монахинь этого ордена стало белое с тройной синей каймой сари. Мать Тереза не имела денег на сколь-нибудь дорогую одежду, а чтобы добиться доверия местных жителей, европейское платье надо было сменить на что-то традиционное для Индии. И она купила самое дешёвое белое сари, а чтобы отличаться от вдов, собственноручно нашила на него ту самую кайму.

Переходя от высокого к комичному, Арти Д. Александер с очаровательным юмором описывает страдания европейских дам, увидевших сари на прилавке модного салона и решивших облачиться в эту красоту. "И вот вы везёте экзотическую добычу на холодную родину, мечтая о том, как приручите её и поразите всех окружающих. Но нет, это не случится так скоро, как кажется" Поначалу обладательница новинки неминуемо будет выглядеть так, будто "дикое сари" на неё напало и требует выкуп за жизнь и свободу. И укротить экзотическое платье не легче, чем бенгальского тигра - "придётся ещё много вытерпеть и разузнать. Причём о совершенно посторонних вещах. Например, о немощной леди - "культуре", её полузабытой сестре "традиции" и о вообще непризнанном братце с романтической беспородной фамилией "искусство". Но это всегда полезно, даже если пока не возникало фантазии прийти на бал не в вечернем платье, а в сари.

"ГОРОД БЫЛ ОКРУЖЁН МАССИВНОЙ КАМЕННОЙ СТЕНОЙ"

Замки и крепости Индии. - СПб.: ООО "Издательство "Атлант". - 360 с.: ил.

Серьёзный труд, посвящённый развитию индийской фортификации со времён зарождения древнейшей цивилизации в долине Инда вплоть до XIX века. Это первое в отечественной литературе исследование по данному вопросу. Помимо истории и конструкции фортификаций в ней также рассматривается развитие осадного искусства в Индии. Книга снабжена подробным описанием более чем 120 замков и крепостей Индии и богато проиллюстрирована огромным количеством авторских фотографий. Издание представляет интерес для любителей военной истории и архитектуры, а также для широкого круга читателей.

Сейчас сами индийцы, отмечает автор, в большинстве своём даже не слышали терминов "замок" (castle) и "крепость" (fortess) - по установившейся со времён британского владычества традиции все старые укрепления здесь именуются фортами, будь то хоть целый город. А когда-то существовало множество систем классификации крепостей. В знаменитой эпической поэме "Махабхарата" особо отмечено, что лучшая крепость - "та, сила которой в людях". С одной стороны, это тоже один из видов укреплений - нри-дурга, "крепость с людьми", то есть с большим, хорошо оснащённым и обученным гарнизоном, с другой - справедливая идея, что слабых духом никакие стены не спасут.

Но даже тем, кто читал, допустим, у Сударшана, сколь яростно и отчаянно сражались воины-раджпуты, станет жутко при описании эпизодов, когда оборона крепости явно оказывалась безнадёжной Раджпуты не сдавались - в живых не оставался никто. Женщины, чтобы не достаться врагам, совершали обряд самосожжения, а мужчины, надев лучшие одеяния и свадебные драгоценности, бросались в последнюю смертельную битву.

Привычный кадр из исторического фильма или фэнтези - ворота крепости, враги с тараном. Вот только, как пишет автор, очень скоро ни в Индии, ни в Европе не останется не защищённых лабиринтами и барбаканами ворот - чтоб боевому слону или недругам с бревном негде было разбежаться. И у нас ворота городов так прикрывали. Достаточно вспомнить захабы псковских и новгородских крепостей - узкие и длинные коридоры с поворотами, соединявшие внешние крепостные ворота в башне с воротами, ведущими внутрь крепости. А индийские строители порой придумывали и более коварные способы. В замке Даулатабад "вход в цитадель идёт через тёмный туннель Но самое уникальное в этом туннеле - это возможность заполнить его удушливым газом…".

Оценив мастерство древних инженеров, волей-неволей задумываешься, насколько часто причиной падения крепости наряду с явно превосходящими силами штурмующих оказывалось предательство среди защитников. Впрочем, и это учитывалось. Даже кровати в спальнях раджей обустраивали так, чтобы правитель мог мгновенно вскочить на ноги и отразить нападение подкравшегося убийцы.

Поделитесь на страничке

Следующая глава >

public.wikireading.ru

ДУХ ИНДИИ ← Очерки об индуизме ← Психологическая библиотека ← Психология человека

ДУХ ИНДИИ

Противоположность между Востоком и Западом, сведенная к самым простым понятиям, по сути тождественна противоположности, которую обычно усматривают между созерцанием и действием. Мы прежде уже рассматривали возможные различные точки зрения, занимаемые при исследовании отношений между этими двумя понятиями: являются ли они на самом деле двумя противоположностями, дополняют ли они друг друга, или же отношения между ними определяется, скорее, как субординация, а не координация? Итак, здесь мы очень бегло резюмируем эти замечания, необходимые для тех, кто хочет понять дух Востока вообще и дух Индии, в частности.

Точка зрения, состоящая в простом противопоставлении друг другу созерцания и действия, является наиболее внешней и поверхностной из всех. Противоположность, по всей очевидности, существует, но она не может быть абсолютно несводимой; впрочем, то же самое можно сказать о любых противоречиях, которые перестают быть таковыми, как только поднимаются над некоторым уровнем, на котором они выступают во всей своей реальности. Кто говорит о противоположности или контрасте, говорит тем самым о дисгармонии или нарушении равновесия, то есть о чем-то таком, что может существовать только при частной и ограниченной точке зрения; в совокупности вещей равновесие создается суммой всех нарушений равновесия, и все частичные беспорядки содействуют, волей или неволей, всеобщему порядку.

Когда же рассматривают созерцание и действие как взаимодополняющие, то располагаются уже на более глубокой и истинной точке зрения, чем предыдущая, потому что оппозиция оказывается примиренной и разрешенной, два ее термина в некотором роде оказываются уравновешенными. В этом случае речь идет о двух равно необходимых элементах, которые взаимно дополняют и обосновывают друг друга, образуя двойную активность, внутреннюю и внешнюю, одного и того же бытия, будь то человек, взятый в отдельности, или человечество, рассматриваемое в целом. Несомненно, данная концепция более гармонична и удовлетворительна, нежели первая, тем не менее, если придерживаться исключительно ее, то в силу корреляции, установленной подобным образом, возникает искушение поставить на один и тот же уровень созерцание и действие таким образом, чтобы удерживать, насколько возможно, равновесие между ними, никогда не ставя вопрос о каком-либо превосходстве одного над другим. Однако в действительности этот вопрос всегда остается актуальным, относительно же антитезы Запада и Востока можно сказать, что суть состоит в том, что Восток поддерживает превосходство созерцания, тогда как Запад, в особенности, современный Запад, утверждает, напротив, превосходство действия над созерцанием. Здесь вовсе не идет речь о точках зрения, каждая из которых может иметь свое оправдание и быть принята отчасти как выражение относительной истины; отношение субординации, являясь необратимым, делает эти две представленные концепции реально противоречащими друг другу, следовательно, исключающими друг друга, так что одна необходимым образом истинна, а другая — ошибочна. Следовательно, надо выбирать, и необходимость этого выбора никогда, может быть, не представала с такой настоятельностью и неотложностью, как в современных обстоятельствах; в ближайшем будущем она предстанет, возможно, с еще большей настоятельностью.

В некоторых других работах мы показывали, что созерцание превосходит действие, как неизменность превосходит изменение. Действие, будучи лишь переходной и мгновенной модификацией бытия, никак не может в себе самом иметь свой принцип и достаточное основание; если оно не связано с принципом, существующим вне его случайной области, то оно есть чистая иллюзия; и этот принцип, из которого оно извлекает всю свою реальность, доступную восприятию, и свое существование и даже саму свою возможность, может находиться только в созерцании или, если угодно, в познании. Более того, в своем самом общем значении изменение непостижимо и противоречиво, то есть невозможно без принципа, из которого оно происходит и который, поскольку это его принцип, не может быть ему подвержен, и, следовательно, неизбежно является неподвижным; на Западе именно поэтому Аристотель еще в античности утверждал необходимость «неподвижного двигателя» всех вещей. Очевидно, что действие принадлежит миру изменения, «становления»; одно только познание позволяет выйти из этого мира и присущих ему ограничений, и когда оно достигает неподвижного, оно само овладевает неподвижностью; так как всякое познание есть, в сущности, отождествление со своим объектом. Именно это игнорируют современные западные люди, которые, осуществляя познание, рассматривают его как только рациональное и дискурсивное, и, следовательно, непрямое и несовершенное, то, что можно назвать познанием через отражение; и все чаще само это познание низшего рода они ценят только в той мере, в какой оно может прямо служить практическим целям: вовлеченные в действие до степени отрицания всего, что его превосходит, они не замечают, что само действие из-за отсутствия принципа также дегенерирует в суетливость, настолько же напрасную, насколько бесплодную.

В социальной организации Индии, которая является лишь одним из приложений к человеческому порядку метафизической доктрины, отношения познания и действия представлены в отношениях первых двух каст, брахманов и кшатриев, собственными функциями которых соответственно они и являются. Говорят, что брахман есть тип стабильных существ, а кшатрий есть тип существ подвижных и изменчивых; таким образом, все существа этого мира, согласно своей природе, принципиально находятся в связи с одним или с другим типом, так как существует совершенное соответствие между космическим и человеческим порядками. Разумеется, дело обстоит не так, чтобы действие было запрещено для брахмана, а созерцание — для кшатрия, но оно подобает им лишь по случаю, а не по существу. Свадхарма, то есть собственный закон касты в соответствии с природой присущего ей бытия, состоит для брахмана в познании и в действии для кшатрия. Таким образом, брахман выше кшатрия, как познание выше действия. Иными словами, духовная власть выше светской, и именно признавая свою подчиненность первой, вторая будет законной, то есть она поистине будет тем, чем она должна быть. Иначе говоря, отделяясь от своего принципа, она будет осуществляться лишь беспорядочным образом и фатально придет к своей гибели.

Кшатриям естественно и нормально принадлежит всякое внешнее могущество, потому что область действия — это внешний мир; но это могущество есть ничто без внутреннего, чисто духовного принципа, в котором укоренен авторитет брахманов и в котором оно находит свою единственную ценную гарантию. В обмен на эту гарантию кшатрии должны с помощью находящейся в их распоряжении силы обеспечивать для брахманов средство осуществления их собственной функции познания и обучения в мире, в укрытии, защищающем от волнений и суеты; это то, что подразумевают под фигурой Сканда, Господина войны, охраняющего медитацию Ганеши, Господина познания. Таковы правильные отношения между светской и духовной властью; и если бы они соблюдались всегда и везде, то никогда никакой конфликт между ними не смог бы возникнуть, каждая занимала бы свое место, которое по праву должно ей принадлежать в соответствии с иерархией функций и существ, иерархией, строго согласующейся с природой вещей. Ясно, что место, принадлежащее кшатриям и, следовательно, действию, будучи подчиненным, далеко не ничтожно, так как оно соответствует всей полноте внешней власти, военной. Административной и юридической одновременно, что синтезируется в функции царской власти. Брахманы должны осуществлять лишь власть невидимую, которая как таковая может игнорироваться простыми людьми, от чего она не перестает быть принципом всей видимой власти: этот ее авторитет является как бы стержнем, вокруг которого вращаются все вещи, фиксированной осью, вокруг которой мир совершает свое обращение, неподвижным центром, который направляет и упорядочивает космическое движение, не участвуя в нем; именно это представляет древний символ свастики, который поэтому есть один из атрибутов Ганеши.

Следует добавить, что место, которое надлежит действию, будет более или менее велико в зависимости от обстоятельств его приложения; в этом народы действительно предстают как индивиды, и природа одних преимущественно созерцательная, а других — активная. Без сомнения, нет никакой другой страны, где способность к созерцанию была бы так распространена и так повсеместно развита, как в Индии; именно поэтому ее можно рассматривать как исключительную представительницу восточного духа. Напротив, среди западных народов у наибольшего числа людей, конечно же, доминирует способность к действию. И даже если бы эта тенденция не была искажена и преувеличена, как это происходит в настоящее время, она тем не менее продолжала бы существовать, так что созерцание остается лишь делом очень ограниченной элиты. Этого было бы достаточно, чтобы все оставалось в порядке, так как духовное могущество; совершенно в противоположность материальной силе, ни в коей мере не основано на числе; но в настоящее время западные люди поистине являются людьми без каст; никто из них не занимает место и функцию, которые соответствовали бы его природе. Этот беспорядок весьма быстро распространяется, этого не надо от себя скрывать, и он, кажется, уже достигает Востока, хотя затрагивает его пока лишь поверхностно и довольно ограниченно, касаясь в основном только более или менее прозападно настроенных восточных людей. Это, однако, не уменьшает опасности, которая, несмотря ни на что, рискует усугубиться, по крайней мере, временно; «западная опасность» не пустое слово, и Запад, который сам здесь первая жертва, хочет вовлечь все человечество в целом в погибель, которая ему угрожает по его собственной вине.

Это угроза неупорядоченного, лишенного своего принципа, действия; такое действие в самом себе есть чистое небытие, и оно может вести только к катастрофе. Однако скажут, что если это существует, то значит, сам этот беспорядок должен в конечном счете войти в универсальный порядок, коего он есть элемент на том же основании, что и все остальное; и с высшей точки зрения это совершенно верно. Всякое бытие, знает ли оно об этом или нет, хочет оно этого или нет, полностью зависит от своего принципа во всем том, чем оно является. Беспорядочное действие само возможно только лишь через принцип всякого действия, но поскольку оно не осознает этот принцип и не признает своей зависимости от него, постольку оно оказывается неупорядоченным и лишенным положительной действенности. И если оно обладает самой низкой степенью реальности, приближающей ее к обычной иллюзии, то как раз потому, что она в наибольшей степени удалена от принципа, в котором только и есть абсолютная реальность.

С точки зрения принципа, есть только порядок; но с точки зрения случайности, беспорядок существует, и что касается земного человечества, то мы находимся в той эпохе, где беспорядок торжествует.

Можно задаться вопросом, почему это так, и учение индуизма с теорией космических циклов предоставит ответ на этот вопрос. Мы находимся в Кали-юге, в темном веке, где духовность сведена к своему минимуму самими законами развертывания человеческого цикла, приводящего к некоей прогрессирующей материализации через различные периоды, из которых этот является последним; под человеческим циклом мы здесь понимаем исключительно продолжительность Манвантары. К концу этого времени все спутывается, касты смешиваются, сама семья перестает существовать: не это ли в точности мы видим вокруг нас? Следует ли из этого заключить, что настоящий цикл заканчивается, и что вскоре мы увидим занимающуюся зарю новой Манвантары? Можно ли пытаться его остановить, в особенности, если подумать о все возрастающей скорости, с которой спешат события; но может быть, беспорядок еще не достиг своего предела, может быть, человечество должно спуститься еще ниже, в крайности полностью материальной цивилизации, прежде чем смочь подняться к принципу и к духовным и божественным реальностям? Впрочем, это неважно: рано или поздно это нисходящее движение, которое современные западные люди называют «прогрессом», дойдет до предела, и тогда закончатся «черные времена»; тогда появится Калки-аватара, всадник на белом коне, на голове которого знак верховной власти в трех мирах, тройная диадема, держащий в своей руке пылающий меч, подобный хвосту кометы; тогда мир беспорядка и заблуждения будет разрушен, и посредством очистительной и возрождающей мощи Агни все вещи будут восстановлены и возрождены в целостности их первоначального состояния. Конец настоящего цикла есть одновременно начало будущего цикла. Те, кто знает, что так и должно быть, даже посреди худших обстоятельств не могут утратить своей неизменной безмятежности; как ни было бы неприятно жить в эпоху потрясений и почти всеобщего мрака, они не могут их загрязнить или поглотить, и именно это составляет силу истинной элиты. Несомненно, если мрак будет распространяться все больше, эта элита даже на Востоке может быть сведена к очень небольшому числу. Но достаточно того, чтобы лишь некоторые хранили в целостности истинное познание, чтобы быть готовыми, когда исполнятся времена, спасти все то, что еще может быть спасено из современного мира, что и станет зародышем мира будущего.

Эту роль сохранения традиционного духа со всем тем, что сюда реально включается, когда он понимается в его наиболее глубоком смысле, в настоящее время может исполнить только лишь Восток. Мы не хотим сказать, что весь Восток в целом, потому что беспорядок, идущий с Запада, может, к несчастью, в определенной мере достичь и его. Но именно на Востоке пока еще существует истинная элита, где встречается традиционный дух во всей своей жизненности. Впрочем, то, что здесь осталось, сводится к внешним формам, значение которых уже давно едва понятно, и если что-то на Западе может быть спасено, то это будет возможно только с помощью Востока; но для того, чтобы быть эффективной, эта помощь должна найти точку опоры в западном мире; но эта возможность в настоящее время представляется неясной.

Как бы то ни было, на всем Востоке Индия занимает привилегированное положение в рассматриваемом отношении; причиной этого является то, что без традиционного духа Индия была бы ничем. Действительно, индуистское единство (мы не говорим индийское) не есть ни единство расы, ни единство языка, оно есть исключительно единство традиции; индусы суть все те, кто действительно принадлежит этой традиции и только ей. Это объясняет ту самую способность к созерцанию, которая более характерна для Индии, чем для кого-либо другого: причастность к традиции, действительно, полностью реальна лишь в той мере, в какой она заключает в себе постижение учения, а оно состоит прежде всего в метафизическом познании, потому что именно в чистом метафизическом порядке располагается принцип, из коего следует все остальное. Вот почему Индия представляется как бы специально предназначенной поддерживать до конца превосходство созерцания над действием, с помощью своей элиты противопоставить непроницаемый для распространения западного современного духа барьер, сохранить нетронутым сознание постоянства, неизменности и вечности, посреди мира, волнуемого непрестанными изменениями. Конечно, следует хорошо понимать, что неизменным является один только принцип, а его приложения, которым он дает место во всех областях, могут и даже должны меняться согласно обстоятельствам и времени, так как принцип абсолютен, а приложения относительны и случайны, как и мир, к которому они относятся. Традиция допускает бесконечно множественные и разнообразные приспособления в их модальностях; но все эти приспособления, если они осуществляются строго в соответствии с традиционным духом, есть не что иное, как нормальное развитие определенных последствий, извечно содержащихся в самом принципе. Следовательно, в любом случае речь идет лишь о том, чтобы сделать эксплицитным то, что до этого было имплицитным, и таким образом, основание, сама субстанция учения всегда остается тождественной при всех различиях внешних форм. Приложения могут быть различного рода; таковы, например, не только социальные установления, о которых мы уже упоминали, но и науки, когда они поистине то, чем должны быть; это указывает на сущностное различие, которое существует между концепцией этих традиционных наук и концепцией тех наук, что были созданы современным западным духом. Тогда как первые всю свою значимость получают от их соединения с метафизическим учением, последние под предлогом независимости замкнуты на самих себе и могут претендовать только на то, чтобы продвигать анализ все дальше, не выходя из своей ограниченной области и не отступая ни на шаг от своих ограничений; при этом анализ может быть продолжен бесконечно без того, чтобы когда-нибудь продвинуться в истинном познании вещей. Не из-за темного ли чувства этой невозможности современные люди стали предпочитать знанию само исследование, или же это так потому, что это исследование, не имеющее конца, удовлетворяет их потребность в непрестанном беспокойстве, которое само хочет быть собственной целью? Что делать восточным людям с этими пустыми науками, которые Запад претендует им принести, тогда как сами они обладают другими науками, несравненно более реальными и более обширными, и когда малейшее усилие интеллектуальной концентрации обучает их гораздо лучше, чем все эти фрагментарные и рассеянные взгляды, эта хаотическая куча фактов и понятий, связанных лишь более или менее фантастическими гипотезами, с трудом выстроенными для того, чтобы быть тотчас опрокинутыми и замещенными другими, которые будут обоснованы не лучше этих? И пусть не гордятся сверх меры промышленными и техническими применениями, которым эти науки дали рождение, думая этим компенсировать все свои недостатки; никто не намеревается оспаривать, что они по крайней мере обладают этой практической полезностью, тогда как спекулятивная их ценность скорее иллюзорна; но как раз этим Восток никогда на самом деле не интересовался, он слишком мало чтит эти совершенно материальные преимущества, чтобы им пожертвовать свой дух, потому что он знает, сколь огромно превосходство позиции созерцания над позицией действия, и что все вещи, которые проходят, суть лишь небытие перед лицом вечности.

Истинная Индия для нас, следовательно, не есть эта более или менее модернизированная Индия, то есть вестернизированная, о которой мечтают некоторые молодые люди, воспитанные в университетах Европы и Америки и гордые от сознания того, что обладают знаниями, приобретенными ими, хотя с восточной точки зрения они лишь совершенные невежды, образующие, вопреки их претензиям, нечто совершенно противоположное интеллектуальной элите в том смысле, в котором мы ее понимаем. Истинная Индия, то есть та, которая всегда остается верной учению, передаваемому ее элитой через века, это та, которая в полноте сохраняет содержание традиции, источник которой находится дальше и выше, чем человечество; это Индия Ману и Риши, Индия Шри Рамы и Шри Кришны. Мы знаем, что это не всегда была та страна, которая обозначается этим именем; несомненно, что со времени первоначального арктического пребывания, о котором говорят Веды, она последовательно занимала много различных географических положений; возможно, что она займет еще и другие, но это неважно, так как она всегда там, где находится местопребывание этой великой традиции, поддержание которой среди людей есть ее миссия и основание ее бытия. Посредством непрерывной цепи ее мудрецов, ее гуру, ее йогов она продолжает существовать сквозь все превратности внешнего мира, непоколебимая как Меру, она будет длиться столько же, сколько Санатана Дхарма (что можно перевести как Lex perennis, то есть неизменный закон), и она никогда не перестанет созерцать все вещи фронтальным глазом Шивы в безмятежной неизменности присутствующей вечности. Все враждебные усилия в конечном счете разобьются об одну только силу истины, как облака рассеиваются перед солнцем, даже если им и удается на время скрыть его от наших взглядов. Разрушительное действие времени оставляет существовать лишь то, что превосходит время: оно поглотит всех тех, кто ограничил свой горизонт миром изменения и поместил всю реальность в становление, тех, кто сделал себе религию из случайного и временного, так как «тот, кто жертвует одному богу, становится пищей этого бога». Но что оно может против тех, кто в себе самом носит сознание вечности?

psibook.com

Индия духа

Что-то в Индии есть завораживающее - такое, что и объяснить-то сложно. Скорее всего, вас, как и меня, по приезде ждет культурный шок, а может, даже и отвращение к этой постоянной грязи и кучам мусора, оборванным детям, прокаженным на улицах, лачугам, похожим даже не на землянки, просто на убогие навесы. Вторым этапом наверняка станут быстрое привыкание и абсолютная адаптация - гарантирую, покупка еды на рынке станет для вас обычным делом, даже если дома вы не отовариваетесь нигде, кроме супермаркетов, а в итоге вы придете к тому, что уезжать от этого всего не захочется.

Что-то в Индии есть завораживающее - такое, что и объяснить-то сложно. Скорее всего, вас, как и меня, по приезде ждет культурный шок, а может, даже и отвращение к этой постоянной грязи и кучам мусора,  оборванным детям, прокаженным на улицах, лачугам, похожим  даже не на землянки, просто на убогие навесы.  Вторым этапом наверняка станут быстрое привыкание и абсолютная адаптация - гарантирую, покупка еды на рынке станет для вас обычным делом, даже если дома вы не отовариваетесь нигде, кроме супермаркетов, а в итоге вы придете к тому, что уезжать от этого всего не захочется.

Сегодня мне хочется поделиться своими впечатлениями о самих индийцах - народе,  населяющем древние святые земли Индустана.

Во-первых, как же все-таки правильно – индийцы или индусы? Это смотря что вы хотите сказать – если название живущего в Индии народа, то, конечно, индийцы, а индусы - это последователи религиозного течения индуизм. Так что среди индийцев есть и индусы, и кришнаиты, и даже христиане.

У НАРОДА, У ЯЗЫКОТВОРЦА…

Индийский язык. Еще один феномен. Считать, что в Индии все говорят на хинди - очередное заблуждение. В стране по меньшей мере 24 языка (это не считая диалектов). Кроме  хинди, на котором говорят в северных и центральных штатах, вы обязательно услышите урду - язык штатов, граничащих с Пакистаном, пенджаби, раджастани, бенгали и др. Наверное, именно поэтому английский язык хоть и был языком колонизаторов, но достаточно легко вписался в  индийские рамки. Мне приходилось слышать, что английский язык для Индии – это common language, своего рода  русский язык для народов стран СНГ. Сейчас на английском в Индии говорит примерно 70 проц. населения страны. Другое дело, что говорят по-разному! Обучение в школах и вузах в основном тоже ведется на английском, причем такое образование ценится выше и в дальнейшем позволяет устроиться на более престижную и оплачиваемую работу.

Вообще, в Индии достаточно много образованных людей. Замечено – чем выше уровень образования, тем чище и понятней говорят по- английски, до сих пор некоторые помнят русский, хотя пользуются им сейчас нечасто, а словарный запас пополняется в  основном русскими челноками.  Поразило, что индийские студенты всерьез задумываются, куда поехать летом на стажировку – в Европу или США? Поездки за рубеж оказались, к моему безграничному удивлению, доступными многим индийцам. Картинка из жизни: в самолете, в котором я летела из Дели в Москву, большинство составляли именно индусы.

НЕ ВСЯК ТОТ БЕДЕН, КТО ИНДУС

В аэропорту Дели меня поразил бомжеватого вида дедушка. Его замызганный облик настолько не вязался с обстановкой международного терминала, что я украдкой постоянно оглядывалась. Если бы он не стоял в очереди, ожидая выхода на посадку, то я бы определенно подумала, что он здесь так, вещи возит. Оказалось, в Москву летит. Вот вам и бедная страна третьего мира... Очередной стереотип, особенно если вспомнить, что в настоящее время Индия занимает четвертое место в мире по ВВП.

В отличие от России с ее новой модой на взращивание, а затем преследование “новых русских”  “новые индийцы” совсем не стесняются своего богатства. Наоборот, склонны относить это на благословение богов и всячески стремятся показать пресловутую социальную ответственность  бизнеса. Самыми известными фамилиями Индии являются, пожалуй, Тата и Бирла. «ТАТА» – марка индийских машин (достаточно неплохих, между прочим). Легковушка «ТАТА» скопирована с японской и корейской малолитражек, ими заполнены все дороги страны. Марку «ТАТА» гордо носят автобусы, грузовики, трейлеры и даже часы. Оказалось, что ТАТА есть не что иное как фамилия известной индийской семьи, своего рода местных Ротшильдов.

Знакомство с другой,  не менее знаменитой индийской фамилией Бирла произошло еще более удивительно. Дело в том, что нас, как и всех туристов, очень любили возить по храмам и комплексам, говоря: “А вот это наш (очередной) Бирла Темпл” (причем храмы все из белого мрамора). После долгих гаданий, что же означает это загадочное слово Бирла – божество или, может быть, камень, мы решились спросить. Каково же было наше удивление, когда Бирла оказался всего лишь спонсором, как нам объяснили, индийским Соросом, жертвующим деньги на строительство храмов из мрамора по всей стране.

ХОРОШУЮ РЕЛИГИЮ ПРИДУМАЛИ

Если говорить о религиях Индии, то, как известно еще со школьных лет, основной является индуизм. Сами жители называют ее хинду. Индуистские храмы очень веселые и похожи на Диснейленд (пусть простят меня поклонники этой удивительной страны, но я не могу назвать иначе храм, где куклы-боги после завода механизма двигаются и показывают сценки из непростой жизни небожителей).

Но религией хинду представленные здесь конфессии далеко не исчерпываются.  Индия, как известно, родина не только слонов, но и множества религиозных культов и учений.  Мне доводилось встречаться с представителями воинственной религии сикхов (которые по одной из версий убили премьер-министров Ганди) и даже посетить их храм. Именно сикхи в Индии носят чалму, собственно чалма есть обязательный атрибут любого сикха мужского рода от начала его жизни до самого конца. Причем волосы мужчина-сикх не имеет права ни подстригать, ни показывать посторонним, поэтому волоски тщательно убираются в тюрбан от недобрых глаз.

Кроме сикхов в Индии живут вайшнавы, известные тем, что  они не занимаются сексом, если только это не требуется для продолжения рода.  Мусульмане, кришнаиты, джайны, по поверьям которых, все вокруг нас живое, поэтому они даже ходят, подметая перед собой землю метелками, во избежание того, чтобы нечаянно не наступить на бегущую букашку-таракашку.

Детский интерес у меня вызвали поклонники богов Ханумана и Ганеши.  Хануман – человеколев, божество с головой льва, очевидно, символизирующее силу и бесстрашие. Божество Ганеши - мальчик с головой слона, которому папа Шива зачем-то откусил голову, а одумавшись,  не нашел ничего лучше, как приставить сыну голову слона. Пожалуй, Ганеши - самый любимый персонаж детей, символизирующий доброе начало, душу ребенка.

А еще нас, европейцев, сильно удивили знаки свастики повсюду. Хотя, естественно, к фашистской идеологии она никакого отношения не имеет, а является символом бесконечности жизни и Вселенной.

ДА НЕ ОСЛУШАЕТСЯ ЖЕНА МУЖА СВОЕГО!

Если говорить о культуре и быте Индии, то сразу хочется сказать – да, женщины  действительно носят сари, но не только. Лично мне больше понравилась другая женская одежда, которая называется линга. Это длинная расшитая юбка, вышитый топ и длинный платок. Костюм очень красив и дорог даже по нашим меркам. Носят его в основном молодые девушки. Женщины более зрелого возраста в  повседневной жизни носят пенджаби –  длинную блузку со штанами. Такую форму одежды вы увидите и в офисах, и дома.

Я не зря сказала, что в офисе вы можете увидеть женщин в сари и в пенджаби. Действительно, сейчас Индия сильно европеизируется, и число работающих женщин и даже имеющих свой бизнес стремительно растет.  Хотя ради справедливости надо добавить, что в семье до сих пор женщина занимает подчиненное место, и ослушаться мужа, отца, брата ей практически невозможно.

Но тем не менее половой дискриминации, как в Китае, когда семьи отказываются рожать девочек, в Индии нет. Хотя страна перенаселена и давно испытывает нехватку продовольствия, ограничений в деторождении нет. Объясняется это просто – детей дает Бог, а это свято.  Кроме того, индийцы  очень добропорядочные семьянины, и разводы  среди них чрезвычайно редки.

УЖИН ПО СПЕЦЗАКАЗУ

Ну и напоследок - о знаменитой индийской еде, так как побывать в Индии и не написать об этом нельзя. Spicy Indian food действительно очень спайси (то есть с большим количеством специй). Но, на мой пристрастный взгляд, вкусной ее назвать сложно. Как известно, мяса индийцы практически не едят, а заменяют курицей или в лучшем случае бараниной. Многие вообще вегетарианцы, что совершенно непривычно для обычного русского, привыкшего к мясному борщу на обед и котлетке на ужин.

Национальным блюдом является рис бириани – с овощами и приправами для вегетарианцев либо с бараниной для остальных. Отдаленно все это напоминает плов. Очень популярны различные острые соусы и приправы. Понравились сладости, например, гулаб джамуны (шарики, сваренные в тягучей сладкой заливке) и пирожные.  Шоколада нет так же, как и конфет, а  вот печенье очень неплохое. Так что с голоду не умрете, но скучать по русской кухне будете точно.

Вот такая она, Индия, и не поймешь ее на первый взгляд, и уж точно обманешься в своих впечатлениях, приехав туристом на несколько дней. Не зря нашими прощальными словами были:  “Мы будем скучать по тебе, Индия!”.

Автор: Вероника КАЗАКОВА, cпециально для «В»

vladnews.ru

Дух Индии - Вебинар с Илия Кюри

 

Итак, дорогие друзья, наш вебинар называется «Дух Индии. Пространство мистической преданности». Позади меня вы можете видеть тридцатиметрового Шиву Махадева, точнее его мурти.

Я вам кратко сейчас покажу сам ашрам с крыши. Ведические ашрамы (ашрамы которые находятся в Индии) — это потрясающие места не только тем, что здесь постоянно проводятся богослужения и тапасьи, очень важно, что в ашраме живут гуру — монахи которые являются проводниками божественной силы, потому что, всю свою жизнь они посвятили служению Богу, они стали его проводниками. Но также ашрам прекрасен тем, что когда мы в него проникаем, мы попадаем в пространство, которое наполнено очень высокими энергиями, и эти энергии проявляются в различных формах. И сегодня я вам покажу эти формы, которые здесь проявлены. Обычно это изображения святых, богов, которые представлены в виде скульптур, описывающих какие-то события из жизни святых или богов, они связаны с какими-то историями. Они призваны для того, чтобы напомнить нам о Боге через разные формы.

Пройдемте, я вам покажу … С этой стороны мы можем видеть со спины мурти (изображение) Шивы Махадева, около 25-30 метров. Чуть ниже него располагается Ганга и территория, на которой проводилась Маха Кумбха-мела 2010-го года.

Название священного города Харидвар переводится как «хари» — Господь (обычно это эпитет Вишну или Бога вообще), «двар» — означает двери, то есть двери к Богу.

На крыше вы можете видеть, что только что прошла карма-саньяса и саньяса-дикша, которую дает Махаюги Пайлот Бабаджи и наш гуру — Вишнудевананда Гири также дает посвящение в карма-саньясу.

Вот к нам подошел спонтанно над друг садху … — «Ом намо нараяна!»

Аутентичные садху из Индии, которые спонтанно проявляются в ваших жизнях — это просто прекрасно! Они уже получили саньясу, одного зовут Авантика Гири («гири» означает, что он принадлежит к одному из орденов, который основал Шри Шанкарачарья). Имя другого — Рамрадж Пандей  — он помощник пуджари, которые проводят здесь большую ягью.

Я вам покажу, где эта ягья проходила. Сейчас вы можете посмотреть на то, что осталось после инициации в карма-саньясу. Это была очень сложная и непростая инициация.Для чего делаются внешние ритуалы? Они делаются для того, чтобы через внешние ритуальные способы очистить свою кармическую привязанность. Когда мы получаем саньясу, карма-саньясу (семейную саньясу), пурна-саньясу (монашескую) нам нужно избавиться от большого количества кармы и кармических кредиторов, с которыми мы были связаны в прошлых жизнях и этой жизни.

Когда старший встречается с младшим, он трогает его стопы в знак уважения. Диги Бабаджи — один из старших учеников Пайлота Бабаджи, он передает вам свое благословение. Это наш большой друг и так как он старше, при его виде я всегда трогаю его стопы в знак уважения. Садху очень открытые, светлые люди, у них нет своей семьи, нет работы, денег – ничего нет! Их дом — вся Вселенная, поэтому они очень счастливы. В Индии счастливы даже собаки, если вы видели собак в России или других местах, они обычно очень агрессивные.

Сегодня очень много народу пришло на Гуру-пурниму. Индусы — очень подвижная нация, практически не нуждающаяся в каком-либо внешнем туризме, их один миллиард триста миллионов человек. Из иностранцев здесь 99% — люди из России и Украины.

Сейчас я вам покажу Шиву с другой стороны. Как можно жить рядом с таким изображением Шивы и не помнить о Боге?! Все это — огромные шпаргалки и напоминалки, которые не позволяют людям забывать о Санатана-дхарме. Поэтому святые говорят, что нужно создавать свою культуру, то есть культура вроде как существует, но в России, например, она не привнесена в жизни людей.

Сейчас мы видим вход в ашрам, видно центральных вход, — это большие ворота и туда заходит много гостей, в том числе русскоязычные садху, не русскоязычные садху.

Почему стригутся налысо при инициации? Потому, что вместе с волосами мы отрезаем свою карму. Остается только маленький хвостик, который потом обрезает Гуруджи, тот у которого мы получаем инициацию. Это означает, что мы избавляемся от всей кармы и начинаем новую духовную жизнь.

Один из моих любимых садху — Сурьянан Баба (солнечный Баба) — «Ом намо Нараяна!» Посмотрите, это же настоящий садху – как их не любить! И мы с ним братья! Кто-то садху с рождения, кто-то с другого возраста, но все они посвятили свою жизнь Богу.

Я также хочу познакомить вас с моим другом Васу Хикариджи, мы вместе приехали из Катманду, он очень помогал нам в Катманду. Васуджи является директором travel company — туристического агенства, которое помогает нам ездить в Гималаи. Это очень честный прекрасный человек, Бабаджи скзал, что у него нет эго. Если вы хотите пойти в Непал, вы можете смело обращаться к Васу. Это не реклама, это от чистого сердца вам рекомендация.

Итак, зайдем в храм, где каждое утро проводится пуджа. Здесь стоит шива-лингам в лотосе, его каждое утро обливают. Еще по кругу стоят разные божества: Дурга Ма, Ганеша и другие.

У настоящих индусов не сектантское мышление, они уважают всех богов и в индуизме и в других традициях, у них очень распахнутый ум. Конечно, как и везде, среди них есть фанатики. Но, в любом случае, они достаточно доброжелательны. В санатана-дхарме нет необходимости принижать других, чтобы возвысить себя, — это очень важно понять. Санатана-дхарма не говорит: «другие пути приведут тебя в ад», она говорит: «другие пути могут тоже привести тебя к Богу, просто тебе нужно выбрать путь и двигаться по нему с верой»

Позади можно видеть очень красивое изображение Дурги Ма на львах, которые олицетворяют Индию. Индию вообще ассоциируют с Дургой Ма как защитницей. Сама Дурга стоит с флагом Индии позади львов, и это очень красиво. На флаге Индии изображена чакра.

А это — Махатма Ганди, который ведет за собой людей. Махатма переводится как «великая душа».

Двигаемся дальше… Так как это Гуру-пурнима, здесь очень много людей, как я говорил уже, особенно индусов, так же много русских и украинцев. Они объединены в порыве служения Богу и это (неразборчиво)

Я хочу вам представить нашу сестру — Сати Матаджи, она ученица Бабаджи, без пяти минут махамандалешвари. И сегодня Сати тоже празднует Гуру-пурниму и поздравляет Бабабджи.

Сати: «Я поздравляю и вашего Гуруджи и нашего Гуруджи, а так же нас с великим праздником мастеров. Мастер находится внутри каждого из нас и как только мы с вами отдаемся всецело своему внутреннему голосу, мы становимся единым со своим внутренним мастером, получая благословения от внешнего Гуру, от Пайлота Бабаджи или от Вишнудеванандаджи. Гуру благословляет вас всех и удачи вам всем! Ом намо нараяна!»

Илья Куриленко: Видите, это полная семья, это наша двоюродная, можно сказать, сестра, она ученица Пайлота Бабаджи. Это большая духовная семья, где ты встречаешь духовного брата и понимаешь его практически без слов. — «Чем занимаешься? — Ну чем…сева и садхана. Не наркотики и алкоголь же употреблять, не работать на какого то дядю» А нужно посвящать свою жизнь именно севе и садхане — это путь к Богу.

Мы понимаем, если мирские люди работают на работах, каких-то фирмах, но никто вам не запрещает, даже если у вас есть обязанности перед семьей  построить свою жизнь в ведической традиции, следовать ведам, упанишадам.

Индусы, кстати, очень любознательны, они могут просто подойти, стать рядом и смотреть. — «Намо Нараяна!». Они очень рады, что приехали, это два друга.

Я хочу показать вам скульптуру Нарада-Брахма-Вишну вместе, которые молятся Нараяне, лежащем на большом змее Шеше.

(подбегают индийские дети) — «Ом намо нараяна, намасте!»

Илья Куриленко:  Они хотят всё видеть и слышать и чтобы их сфотографировали, и они очень счастливы.

— «Сатья Санатана дхарма ки!» — Джей! (отвечают хором). У них это в крови, если вы выйдете в метро и будете кричать «Сатья санатана-дхарма ки!» — думаю, вас заберут.

Итак, мы почти вплотную подошли к Шиве, и он стоит на огромном лотосе. Я хочу познакомить вас с еще одним человеком — это Махешвар, он недавно стал (неразборчиво): «Бабаджи, это прямой эфир и очень много людей смотрят на нас, мы хотим передать вам Намасте!»

Итак, мы подходим к статуе Шивы. Мы видим здесь непосредственно Шиву, которого кормит мать Аннапурна, это очень длинная история … когда Аннапурна накормила Шиву.

У основания скульптуры Шивы стоит огромный Нанди — вахана Шивы. Видите, какой большой?! Огромный бык Нанди, на котором он ездит. Что олицетворяет вообще бык Нанди? Это означает, что Шива управляет очень жесткой, грубой энергией — тама-гуной. Вы знаете, что Брахма управляет раджа-гуной, Шива управляет тама-гуной, а Вишну — саттва-гуной.

Позади меня вы можете видеть огромный Шива-лингам… сейчас мы отойдем, чтобы увидеть всего Шиву целиком.

Друзья, вы можете задавать вопросы, сегодня у нас будет не такой долгий вебинар, но мы рассмотрим то, что успеем.

Мы идем к Ганге и по пути посмотрим на Шиву. Вот он — красавец!

Мы как раз подошли к небольшой хижине, где мы живем и из нашего окна видно Шиву Махадева.

Неподалеку строится еще один ашрам.

Сейчас мы пройдем на Гангу, и вы сможете получить даршан Ганги Ма. Так как здесь очень жарко, мы посещаем ее 3-4 раза в день, потому что для нашего западного тела и ума сложно пережить такую жару.

Здесь в Харидваре Ганга достаточно чистая, потому что она начинается еще в Гималаях, с ледника она течет в Ганготри, дальше вниз через Уттаркаши и в Харидваре она достаточно чистая. Туда ближе к Аллахабаду и Варанаси река загрязнается. Обычно здесь на ступеньках, которые называют «кхат», стирают, они здесь и стирают, и моются, и рождаются, и умирают, правда здесь тела не сжигают. Честно говоря, если бы я был без ноутбука, я бы уже принял снан или омовение в очередной раз, но сейчас это неудобно.

Вот, вы видите, сидят индусы на кхате, «кхат» — это ступенька. Течет Ганга сильным потоком, установлены специальные ограждения, для того, чтобы тело не унесло очень быстрым течением.

Я вам говорил, что индусы очень любознательны?! — они меня быстро окружили без стеснения, и (неразборчиво)… мы отойдем чуть подальше.

Получите даршан от Ганги! — «Джей Ма Ганга!». Святая река!

Если вы знаете историю Ганги — это великая богиня, которая спустилась на землю… длинная история. Ее принял на свою голову Шива Махадев, так как, если бы она спускалась на Землю напрямую, то Ганга бы ее разрушила.

Для индусов это не просто река, они ее обожествляют и считают, что это тело богини Ганги. На самом деле Ганга не так проста даже с точки зрения западного ума. Когда ученые изучали ее, то обнаружили, что, сколько бы отходов туда не сливали, река только внешне загрязняется, но ее очищающие свойства просто уникальны. Даже английские моряки писали, что когда они брали воду из Темзы и везли ее, она протухала в дороге, но когда они брали воду из Ганги, она оставалась очень долго чистой и свежей. Поэтому Ганга — это священная река и принятие омовения в ней очень благоприятно для садху. Вообще снана (омовение) — это неотъемлемая часть жизни и нужно его делать регулярно, постоянно и с мыслями, что ты не просто свое тело очищаешь, а очищаешь также сознание и тонкое тело

В ашраме очень много всего, я попытаюсь вам показать хоть какую-то часть. Сейчас мы пойдем на место, где проходила ягья Дататтрейе три дня. Там стоит девять кунд, которые закончили строить буквально перед самой ягьей. Полночи мы с Бабаджи наблюдали, как строится ягья-шала — место для ягьи, иначе бы они его просто не закончили. Когда Бабаджи смотрит, тогда они могут закончить.

Итак, вот здесь лица индийской национальности принимают прасад — они сидят на полу и едят руками, никаких ложек и вилок не нужно.

Это один из наших братьев — ученик Бабаджи, он передает вам  «Ом намо нараяна!», он уже очень давно стал саньяси и живет такой жизнью. Пожелайте что-нибудь нашим друзьям в России, они сейчас смотрят прямой эфир!

Бабаджи: «Желаю всем счастья, любви!»

Илья Куриленко: «Это самое главное — любви и счастья! А любовь и счастье приходят из служения Богу и Гуру! Ом намо нараяна!»

Сегодня Гуру-пурнима, сегодня все отмечают и почитают своего Гуру. Сегодня я тоже буду на прямой связи, онлайн выражать почтение своему учителю. Конечно, вы в сердце должны делать это постоянно, ведь что такое настоящее почтение учителю? Это пребывание в постоянном стремлении к Атману.

А сейчас я вам покажу самое интересное! Это индийская кухня и вот — шеф-повар. Это главный шеф-повар индийской кухни, мы с ним знакомы еще с 50-го года, он готовит на 2-3 тысячи человек. Я покажу вам кухню — это святая святых — смотрите, видите какие чаны большие! Сегодня мы это всё будем есть!

Тут — молоко для чая… и всё чисто, все едим, никто не отравился, не умер. Кто берет с собой в Индию марганцовку — вы можете брать, но на самом деле это не надо. Первый раз конечно вы пройдете очищение, но после этого очищения всё будет хорошо. Конечно, элементарные средства гигиены нужно использовать, но мы притягиваем в свою жизнь то, чего боимся больше всего. Поэтому, марганцовку можно брать, но на всякий случай.

Итак, мы идем по коридору, здесь у Бабаджи находится сад, там птички, цветочки, там большой зал, и сейчас там огромное количество людей, я даже не успел еще пробраться к Бабаджи и поздравить. Индусы, как многие другие люди, в стремлении к святости могут задавить локтями нечаянно. Поэтому здесь мы даже не пытаемся соперничать с индийскими матаджи, чтобы пробиться к святому, мы подождем, пока все сделают подношения, успокоятся, потом тихо подойдем и поздравим.

Итак, мы идем в ягья-шалу, где проходила ягья. У Бабаджи большой ашрам, и они выкупили еще землю, чтобы построить госпиталь и интернат. …(неразборчиво) должна проявляться не только на словах, если вы брахман и сидите за компьютером, пьете чаек, рассказываете что всё есть Атман…ну да (связь прерывается неразборчиво…)

Итак, ягья-шала, вот так она выглядит, это временная конструкция. Вот — главная кунда, где сидел Бабаджи, вокруг кунды, где сидели другие люди, где-то сидит брамин и читает мантры.

— «Ом Дататрейя намаха!» Мы его омывали, почитали. Что такое мурти? Это не просто изображение, это определенный портал, через который идут энергии определенного божества, если правильно всё делать.

А это Ганеш — устранитель препятствий.

В санатана-дхарме нет ничего просто так, практика, и за каждой мантрой глубокий смысл, который нужно распознать. За каждым ритуалом, за каждой мантрой, за каждым действием стоит большой смысл, который необходимо распознать. Конечно, мы можем делать с верой, но КПД будет не такой, поэтому мы должны изучать, понимать дхарму: что мы делаем, для чего делаем, как мы делаем — тогда это будет приносить пользу. И конечно, очень важно, чтобы у вас был Гуру, который вас научит как делать это, для чего делать, который направит вас к Богу уже по правильному пути.

Многие люди говорят — зачем нам гуру? Зачем нам традиция? У каждого свой путь очень сложно проходимый, со злыми зверями, с болотами, с ямами, с ядовитыми змеями и так далее. И вот, в этих джунглях есть протоптанные тропинки, иногда даже серьезные тропы — это и есть традиция. Традиция — это когда святые и другие великие учителя, великие души, сделали тропинку к вершине, и каждый учитель ведет своего ученика за руку. А те, кто говорят, что хотят сами —  пожалуйста, они могут прыгать в джунгли, они могут падать в болота, потому что они не знают, где эти болота находятся, они могут драться с дикими зверями. В любом случае, даже на тропе придется их испытать, но это будет намного меньше и быстрее; но если у вас еще несколько свободных жизней — 200-300, например, то вы можете. Но если есть возможность встретить учителя и ступить на путь дхармы то, безусловно, этой уникальной возможностью нужно пользоваться и не упустить ее, это однозначно, это и есть дух Индии.

Я специально не прописывал никакой структурированной последовательности нашего сеанса мистической реальности. Почему Индия наполнена ашрамами и святыми? Особенно в прошлые времена, в двапара югу и трета югу? Потому что, как говорит Гуруджи, здесь было создано благоприятное пространство для перерождения высоких душ. Уважалась дхарма, уважалась духовная практика, духовное учение, было благоприятное пространство для прихода светлых душ, для того, чтобы они продолжали здесь свою практику. В тех странах, где дхарма не уважается, где нет монастырей и нет дхармы как таковой, там не перерождаются высокие души и поэтому святых там очень мало. В Индии, ну не нам судить, почему так случилось, это лила богов, закон вселенной рита, анаяки. Так случилось — и всё, а в других странах такого нет, поэтому мы должны ценить это и этим пользоваться. Грамотный садху может всегда правильно пользоваться драгоценным рождением в человеческом теле. Поэтому, если есть такие священные страны как Индия, Тибет, Непал, мы обязательно должны этой возможностью воспользоваться и получить даршан, для того, чтобы открыть внутреннее пространство осознавания, только для этого нам всё это нужно сделать.

Все ягьи, ритуалы, все священные места, все пуджи, подношения, только для того, чтобы стать чистым проводником божественной милости, и после этого уже узнать себя неотъемлемой частью этой божественной милости, единое целое.

В традиции лайя-йоги это называется самоосвобождение, самоотдача, самоузнавание. Это три больших шага к свободе, к просветлению. Но эта тема очень сакральная, и эта информация не всем передается подробно, чтобы ее понять и исследовать нужно стать учеником.

— «Намо Нараяна Махарадж!» Садху всегда улыбаются, эти улыбки не фальшивые. Даже если их мимические мышцы лица расслаблены, все равно внутри они в ананде. Конечно, есть путь, есть дхарма, бывают сложности, грахи, не всегда бывает хорошо, но в любом случае это путь, путь к садху и он прекрасен.

Надо сказать, что здесь очень жарко и душно.

— «Намо Нараяна!»  Это Авадхут Бабаджи Махамандалешвара, они с Гуру вместе принимали посвящение.

Это было настолько сильное благословение, что просто вырубило всю связь. Надеюсь, вы успели получить благословение Бабаджи, он действительно вас благословлял, показывал мудру, махал рукой. И у вас всех очень хорошая судьба, у нас всех, потому что мы смогли показать это в прямом эфире. Мы вышли из зала, потому что там, видимо, столько сильной энергии, что всё вырубается.  Сейчас мы найдем где-то хорошее спокойное место и будем постепенно заканчивать.

Сейчас я вам покажу мурти мамы Бабаджи. Это — мама Бабаджи, а это — Шива Махадев большой.

Когда мы имеем кармическую связь со святыми учителями, или стремимся ее установить, наша судьба автоматически улучшается, потому что мы, можно сказать, подключаемся к более высоким источникам сознания и вибрациям, которые исходят от святых, священных текстов, ашрамов, где намолено пространство не одной сотней лет и тысячелетий. И когда мы погружаемся в такое пространство мистической преданности… почему я назвал этот вебинар «пространство мистической преданности»? Потому что Индия очень хорошо раскрывает сердце, то есть то, о чем мы читали в священных текстах — Шива, Брахма, Вишну, Даттатрейя, — они здесь все живые. Такое ощущение, что еще чуть-чуть и из-за угла выйдет Шива с Парвати, а там Ганеша выскочит на своей вахане-мышке и так далее. То есть, здесь в Индии всё очень живое и дух дхармы здесь присутствует очень сильно, потому что огромное количество людей — носители веры в это и, в любом случае, там, где есть вера, туда снисходит Господь. Поэтому, когда мы в такое пространство попадаем, в нас сразу появляется преданность. Если мы верим в Бога, если у нас есть ишта-девата — это избранное божество, если у нас есть Гуру, так как оно здесь живое, то сердце здесь раскрывается. Почему мистическая преданность? Потому что преданность должна быть недвойственная, мы не должны захватываться именем и формой, мы должны направлять свое сознание на изначальный источник — Атман. Как вы знаете Атман, Бог и Гуру — есть одно, поэтому преданность ­- мистическая, это преданность недвойственная. Поэтому я вам желаю найти своего учителя, я вам желаю найти свою дхарму, я вам желаю найти свою сангху — духовную семью, и идти по этому пути к Богу по проторенным тропинкам в этих опасных джунглях сансары.

Когда мы размышляем и понимаем, что можем в любой момент оставить тело, в любой момент может прийти карма и вскрыться какие то новые самскары и мы никогда не вспомним о дхарме, — это очень непросто, это очень опасно, поэтому каждую минуту мы вспоминаем о Боге, наша жизнь направлена на служение гуру, на садхану, на севу, абхьясу, изучение священных текстов, и тогда это будет действительно счастливая жизнь. Иначе если мы служим только своему эго, своему уму, маленькому кругу семьи (хотя это тоже важно), — если у вас есть обязанности, вы должны это делать, Но если мы замыкаемся на себе или своем мелком окружении, то это эгоистичная жизнь. Конечно, вы можете быть отшельником в Гималаях, но если вы действительно стремитесь к святости, то вы будете сидеть отшельником в Гималаях не для себя, а для других.

Но, как мы видим многие святые не уходят в Гималаи, достигнув просветения, достигнув джняны, — они служат человечеству: строят больницы, монастыри, помогают людям достигать Бога, они лечат тела, они кормят их тела, они дают им философию — они всё делают для других.

Бабаджи и Гуруджи могут давно спокойно покинуть территорию сансары — мритью-локи этого мира, и свободно находиться в священных локах или священных местах — Джняна локах, Тапа-локах. Но, так как они дали обет сострадания своим учителям, то они находятся здесь и помогают нам.

Итак, день Гуру – пурнима… Знаете, как в ягье говорят, когда мы проводим ягью, то тогда мы закладываем санкальпу (намерение), делаем специальное подношение — закладываем намерение, — мы произносим кто мы, где мы, кто главный на ягье, то есть как бы указываем координаты.

Итак: В священном городе Харидвар, в Ашраме Махаюги Пайлот Бабаджи, ученик Сат Гуру Свами Вишнудевананды Гири, саньяси Илья Куриленко желает вам найти своего Гуру, найти своего мастера, своего учителя, найти свою дхарму, свой путь, и с искренней верой и преданностью идти по этому пути. И обязательно у вас всё получится, Бог вас не оставит. Если мы помним о Боге, то и Бог помнит о нас!

Я желаю вам всего самого прекрасного. Намасте! Всегда будем рады вашему присутствию на наших вебинарах, потому что наша жизнь не для себя, а для других.

prosvetlenie.pro


Смотрите также